Антикварные подарочные книги



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
На славянском и русском языках.
Издание шестьдесят третье.
Данная книга "Святое Евангелие Господа Нашего Иисуса Христа" написана на церковно-славянском языке с параллельные переводом на русский язык. В конце книги есть указатель евангельских чтений на все дни года.
Святое Четвероевангелие. Первыми в ряду книг Нового Завета стоят четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна.
В совокупности, углубляя и дополняя друг друга, они образуют единое Евангелие Иисуса Христа, Сына Божия.
"Евангелие" - греческое слово, которое первоначально означало дар или награду за доброе известие, впоследствии вошло в употребление для обозначения самой благой вести - "благовестия". Благая весть для христиан - откровение о спасении, о Новом Завете (то есть новом союзе ) Бога с человеком, об искуплении от власти греха падшего человечества Сыном Божиим Иисусом Христом и Его Крестной Жертвы, о Церкви, основанной Им на земле, о новой, благодатной жизни, о обожении человека.
Евангелием называются книги, в которых излагается земная жизнь и учение Иисуса Христа. На основе общеапостольского предания четыре евангелиста писали самостоятельно, каждый для своей паствы. Первые три евангелиста следуют в своем повествовании единому плану.
Этих евангелистов называют синоптиками,а их Евангелия - синоптическими, потому что они дают совместное параллельное повествование о жизни Иисуса Христа. Евангелие от Иоанна заметно отличается от трех первых. Оно восполняет синоптиков как в повествовательном, так и в богословском отношении. Значение его в истории новозаветного канона состоит еще и в том, что им завершено письменное творчество Апостольской Церкви.
- Год издания 1910
- Место издания Санкт-Петербург
- Издательство Синодальная типография
- Переплёт составной
- Количество страниц 464+15
- Язык Русский, Церковно-славянский
- Цвет Array
- Формат издания 220×155×26мм



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Книга Ф.В. Фаррара посвящена жизни нашего Спасителя Иисуса Христа от Рождества до Вознесения.
ОПИСАНИЕ
Французский цельнокожаный переплет ручной работы на шнурах.
Натуральная переплетная кожа.
Цвет Лазурный.
Форзац составной на кожаной слизуре.
Дизайнерская бумага.
Каптал двойной наборный, ручное плетение из шелковых нитей.
Обрез окрашенный, торшонированный золотой фольгой.
Ляссе шелковое.
Украшение переплета: тиснение полиграфической фольгой, блинтовое тиснение.
Ювелирные накладки: Художественное литье-латунь, серебрение, золочение.
Цветная перегородчатая эмаль. Ювелирные вставки: натуральные камни, огранка кабошон.
Подарочный футляр.
- Серия ВечныеКниги
- Количество иллюстраций 1
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение блинтовое
- Количество страниц 688
- Язык русская
- Цвет Array
- Формат издания 245х320х88 мм



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Все книги Георгия Юдина, и особенно последние из серии «Христианские святыни» – «Аз, Буки, Веди», «Святой таинственный Афон» и «Хождения на Святую Землю», отличаются обилием редкого фактологического и изобразительного материала, неизвестного широкому кругу читателей. Георгий Николаевич не только писатель, но и заслуженный художник России, внесенный в почетный список Ганса Христиана Андерсена и награжденный несколькими международными премиями. Поэтому во всех своих авторских книгах он выступает и как иллюстратор, и как дизайнер, и как фотограф.
ОПИСАНИЕ
Французский цельнокожаный переплет.
Ручная работа.
Кожа переплетная «Elite» (Италия).
Цвет «Дымчатый».
Форзац раздельный на кожаной слизуре.
Обрез торшонированный серебряной фольгой.
Тиснение - полиграфическая фольга.
Каптал наборный шелковый, ручное плетение.
Ляссе шелковая лента.
Украшение переплета: Ювелирные накладки - художественное литье, ручная работа - латунь. Серебрение, чернение. Ювелирные вставки - натуральный камень( яшма), огранка кабошон.
- Серия ВечныеКниги
- ISBN 978-5-7793-1728-3
- Количество иллюстраций 600
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Количество страниц 432
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 245х320х36 мм



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Это единственное издание в России, которое позволяет рассматривать такое количество уникальных алтарных композиций эпохи Возрождения в специфической форме.
- Серия Вечные книги
- ISBN 5-7793-0496-3
- Количество иллюстраций 400
- Автор 369
- Количество страниц 424



будущего владельца или логотип компании.
БИБЛИЯ ИЛИ КНИГИ СВЯЩЕННОГО ПИСАНИЯ ВЕТХОГО И НОВОГО ЗАВЕТА (АНТИКВАРНАЯ, 1908)
АННОТАЦИЯ
Антикварное издание "БИБЛИИ или книг священного писания Ветхого и Нового Завета" 1908 года является ценным источником для изучения Библии. Книга содержит тексты Ветхого и Нового Завета, который считается священным для христианства. Издание представляет собой уникальный исторический документ, отражающий верования и религиозную практику того времени. Книга может быть полезна для исследователей, историков религии и людей, интересующихся духовным наследием и культурным значениям, традиционно связанных с Библией.
ОФОРМЛЕНИЕ
Эксклюзивное исполнение переплета. Блок перешит вручную, на шнуры. Обрезы окрашены в два цвета и гравированы вручную. Переплет французский, цельнокожаный, из натуральной шагреневой кожи. Художественное тиснение на обложке и корешке; вставка из кожи другого цвета. Форзац выполнен из муара; дублюра окатана вручную 23-каратным золотом; ляссе шелковое, каптал ручного плетения; Индивидуальный, цельнокожаный, фигурный футляр.
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Количество страниц 370
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 24 х 30,5 см.



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
«Библия с иллюстрациями русских художников» объединяет лучшие, поистине выдающиеся произведения русской классической художественной школы XVIII — начала ХХ веков, созданные на темы Священного Писания и являющиеся великим, драгоценным достоянием всей отечественной культуры. В книге ярко и убедительно представлено художественное наследие замечательных мастеров прошлого, посвятивших значительную часть своего творчества библейским сюжетам. Среди художников, творческая деятельность которых нашла отражение в «Библии...», такие выдающиеся имена, как В. Боровиковский, Ф. Бруни, К. Брюллов, А. Иванов, В. Поленов, Н. Ге, В. Врубель, В. Васнецов, а также — А. Лосенко, Н. Чернецов, А. Агин, А. Рябушкин и другие. «Библия с иллюстрациями русских художников» включает в себя полный текст Священного Писания Ветхого и Нового Заветов на русском языке (по Синодальному изданию Библии), сопровождающийся 250 иллюстрациями, размещенными по всей книге, где подробно описываются каждая из них. Эта книга, без сомнения, станет памятником величия и славы отечественного художественного искусства, которая по праву является гордостью Российской Державы. Следует отметить, что в XIX веке в Реестре государственных наград Российской Империи упоминалась Наградная Библия. «Библия с иллюстрациями русских художников» возрождает многолетнюю традицию Наградной Библии, которая в старой России вручалась за особые заслуги перед Русской Православной Церковью и Российским государством.
- Переплёт французский
- Тиснение золотое
- Количество страниц 340х250
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 1048



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Составил Ректор Литовской Духовной семинарии Архимандрит Августин.
Издание пятое, приспособленное к новой программе по Введению в Богословие для духовных семинарий, вновь пересмотренное и дополненное кандидатом богословия С. Никитским.
Основное Богословие, или Введение в Православное Богословие, представляет собою систематическое изложение рациональных оснований в пользу истины о божественном происхождении и божественном достоинстве христианства как религии богооткровенной, сохраняемой во всей целости и неповрежденности в церкви Православной.
Таким образом, предметом Введения в Православное Богословие служит истина о божественном происхождении и о божественном достоинстве христианства как религии богооткровенной, сохраняемой во всей целости и неповрежденности в церкви Православной; задача его состоит в рациональном уяснении и научном обосновании указанной истины; содержание его составляют самое это уяснение и научное обоснование ее. Своим источником наша наука имеет как Божественное откровение (Священное Писание и Предание), на основании которого, главным образом, уясняется смысл положений христианской веры, о которых идет речь во Введении в Богословие, так и разные области человеческого ведения (главным образом, науки философские, исторические и некоторые науки естествоведения) которые служат собственно к научному уяснению и обоснованию христианства.
- Год издания 1904
- Место издания Москва
- Издательство Издание книжного магазина В.В. Думнова. Университетская типография
- Автор Архимандрит Августин
- Переплёт составной
- Количество страниц 347
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 227×150×25мм



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Издание второе, исправленное и дополненное.
От Московского Духовно-Цензурного Комитета печатать дозволяется. Москва, январь 15 дня 1896 года. Цензор священник Григорий Дьяченко.
В книге «Псалтирь с толкованиями» содержится постиховое толкование псалмов Давида, а так же правила порядка чтения Псалтири для разных случаев.
- Год издания 1896
- Место издания Москва
- Издательство Типография Высочайше утвержденного Т-ва И.Д. Сытина
- Переплёт составной
- Количество страниц 252
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 190×135×20мм



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Опыт историко-литературного исследования.
Моление Даниила Заточника» (также «Слово Даниила Заточника») — памятник древнерусской литературы XIII века. Написан как обращение к переяславско-суздальскому князю Ярославу Всеволодовичу в период с 1213 по 1236 год (по версии литературоведа Василия Истрина). Попавший в тяжелое положение автор просит князя о помощи.
- Год издания 1914
- Место издания Казань
- Издательство Типо-литография Императорского Университета
- Автор Миндалев П.
- Переплёт составной
- Количество страниц 346+XXXVI
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 230×170×22мм



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Красивое издание.
Псалти́рь или Псалтырь (от греч. ψαλτήριον (псалтирион) – струнный музыкальный инструмент) – книга, состоящая из 150 псалмов, входящая в состав Библии.
Писателями псалмов, судя по надписаниям, были Моисей, Давид, Соломон, и многие другие; но так как 73 псалма надписываются именем Давида и многие из ненадписанных псалмов, вероятно, написаны им же, то и вся книга называется Псалтирью царя Давида.
- Год издания 1904
- Место издания Москва
- Издательство Синодальная типография
- Переплёт составной
- Количество страниц 196
- Язык Церковно-славянский
- Цвет Array
- Формат издания 237×193×30мм



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Основано на Священном писании, правилах Вселенских и Поместных Соборов, и на писании Св. Отцов Церкви.
Вновь пересмотренное и исправленное, с рисунками академика Ф.Г. Солнцева. С приложением "Книги о храме" Симеона, Митрополита Солунского.
Иван Дмитревский (1754—1823) получил образование в Московской духовной академии, в дальнейшем состоял переводчиком при Святейшем Синоде, с 1800 года преподавал в Московском университете. «Изъяснение Божественной литургии» в первый раз было издано в Москве в 1804 году и затем многократно переиздавалось. Это фундаментальный труд об истории возникновения чина Божественной литургии с глубоким и подробным догматическим объяснением ее действий по пророчествам Ветхого Завета; в нем также раскрывается таинственное, мистическое значение совершения литургии.
- Место издания Санкт-Петербург
- Издательство Издание книгопродавца И.Л. Тузова
- Автор Дмитревский И.И.
- Количество страниц XLII, 355 с., 3 л. ил.
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 250×170×25мм



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Христианское введение в духовный мир настоящего времени.
Перевод с 7-го немецкого издания С.П. Никитского. Печатано в ограниченном количестве экземпляров.
Оглавление:
Религия
Христос и ученые
Христос и художники
Христос, добрые люди и сверхчеловеки
Христианство, как всемирно-историческая сила
Римский католицизм, или протестантство?
Истинная евангелическая вера
На что я смею надеяться?
- Год издания 1913
- Место издания Москва
- Издательство Типография "Земля"
- Автор Пфеннигсдорф Е.
- Переплёт составной
- Количество страниц XV+265
- Язык Русский
- Цвет Array
- Формат издания 242×170×28мм



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Самое красивое издание «Евангелия» за последние 100 лет на церковнославянском и русском языках. Книга издана ограниченным тиражом, макет выполнен в стиле классических богослужебных книг XIV—XV веков.
ОПИСАНИЕ
В соответствии со старинными технологиями при оформлении иллюстративных элементов использована полноцветная печать с включением не только золотой пасты, но и сусального золота — редкость в мировой полиграфии. Уникальная сортовая бумага, сложная текстовая печать (офсет, тиснение, лакировка, шелкография), ручная вклейка иллюстраций — все в книге соответствует уровню дорогих «подносных» изданий. Часть тиража оформляется в стиле палехской иконописной школы, другие экземпляры — в стиле «царских изографов» мастеров Оружейной палаты времен царя Алексея Михайловича. Печать в 4 краски, печать золотой пастой, печать золотом 24 карата. Бумага книжного блока - Hello silk mat 200 gr (Zanders - Germany). Французский цельнокожаный переплет ручной работы на трех шнурах. Кожа «шагрень-атлас», бордовый (фирма Рельма, Франция). Форзац раздельный на кожаной слизуре. Каптал шелковый ручного плетения. Тиснение серебряной фольгой. Обрез окрашенный и полированный. Художественная рельефная резьба по моржовому зубу (Архангельск). Ювелирные украшения переплета - серебро 925 пробы, чернение, общий вес 335 грамм. Цветные фианиты.
- Серия Вечные книги
- Количество иллюстраций 314
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Количество страниц 500
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 245х330х99



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Комплект двух томов в современных полукожаных переплетах. Многочисленные черно-белые иллюстрации в тексте, в том числе полностраничные, и цветные на отдельных листах.
Никодим Павлович Кондаков (1844—1925 гг.) — русский историк византийского и древнерусского искусства, археолог, создатель иконографического метода изучения памятников искусства. Член-корреспондент Петербургской Академии Наук (1892 г.; действительный член с 1898 г.), академик Петербургской Академии Художеств (1893 г.).
Монография "Иконография Богоматери" — фундаментальный труд ученого Н. П. Кондакова, работа над которым длилась в течение ряда десятилетий. Она вышла в двух томах в 1914-1915 годах в Императорской академии наук.Крупнейшее исследование в области истории искусства и археологии затрагивает традиции восточной, византийской, западно-европейской и русской школ в изображении Богородицы начиная с первых веков христианства.
Во введении к "Иконографии богоматери" Кондаков пишет: "Опыт исторического обзора главных иконографических типов Богоматери дают популярные сочинения Вентури и Муньоса, однако, скорее в виде исторической статистики, лишенной необходимого анализа для открытия в этих типах взаимной связи и последовательности. Настоящее сочинение имеет, напротив того, своей задачей поставить данную тему на почву истории искусства и не только рассмотреть все привлеченные к делу памятники и их группы, на основании их стилистического между собой соотношения, в исторической связи и последовательности, но также определить их характер и значение в данную эпоху... Предпринимаемая нами задача, относясь столько же к истории искусства, сколько к археологии, требует поэтому двоякой характеристики всякого периода или избранного и установленного отдела. Научная постановка исторического хода иконографии Божией Матери требует в каждом периоде выяснить как уровень развития художественной формы, так и добытое в нем выработкою иконных типов содержание".
- Год издания 1914-1915
- Место издания Санкт-Петербург
- Издательство Типография императорской академии наук
- Автор Кондаков Н.П.
- Переплёт составной
- Количество страниц Т. 1: [4], 387 с., 7 л. цв. ил.: ил. Т. 2: [2], 452 с., 6 л. цв. ил.: ил
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 287×210мм



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Перевод с французского графа Дм. Мих. Граббе.
Неразрезанный экземпляр.
Известное издание по «еврейскому вопросу». Напечатано в крайне правом эмигрантском издательстве «Долой зло». Издательство публиковало резко-антисемитские, антибольшевистские тексты, разжигало межнациональную рознь. Стоит заметить, что идеи заговора жидомасонов распространялись не только в фашистских режимах Германии и Испании, но и в среде русских эмигрантов во Франции до войны. На основе этой работы в послевоенной Аргентине была написана и издана книга В. Мокшанского «Сущность еврейского вопроса». Экземпляры данного издания в отличном состоянии редки.
- Год издания 1928
- Место издания Париж
- Издательство Издательство светлейшего князя М. Горчакова «Долой зло». Rapid-Imprimerie.
- Количество страниц 109, [1] с.
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Антикварное издание.
Апостол Иаков написал послание свое к двенадцати коленам, находящимся в рассеянии и уверовавшим в Господа нашего Иисуса Христа, а написал он его с целью учительной. В нем он поучает, что искушения различны, одни от Бога, а другие от собственного сердца человеческого, что веру должно показывать не в слове только, но и на деле и что оправдываются не слушатели закона, но исполнители его.
- Год издания 1792
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Перевод без всяких сокращений со 2-го изд. Е.В. Святловского.
Французский писатель Жозеф Эрнест Ренан известен как автор серии книг по истории раннего христианства, имевших огромный успех у читателей.
Ренан создавал не просто научное исследование, а с помощью художественных средств реконструировал жизнь учеников и последователей Христа, стремясь объяснить их поступки с психологической точки зрения. История христианства времен владычества Нерона - центральная тема романа "Антихрист".
- Год издания 1907
- Место издания Санкт-Петербург
- Издательство Издание М.В. Пирожкова
- Количество страниц [4], XXXIV, 425 с.
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Сергей Фёдорович Ольденбург - Русский и советский востоковед, один из основателей русской индологической школы, академик Российской академии наук и Академии наук СССР, академик Всеукраинской академии наук, непременный секретарь Академии наук в 1904-1929 годах, член РБО. Один из лидеров партии кадетов, член Государственного совета, министр народного просвещения Временного правительства.
Основная тематика его научных трудов — религия, поэзия и искусство, древности и история Индии, персидская и западные литературы, вопросы этнографии и истории востоковедения. В области сравнительной истории литературы, он исследовал главным образом влияние восточных литератур на средневековую европейскую. Магистерская диссертация С. Ф. Ольденбурга посвящена санскритским джатакам — рассказам о перерождениях Будды, представляющим собой огромный свод сказочного фольклора. Изучал трансформацию буддийских учений при их взаимодействии с народной средой.
- Год издания 1894
- Место издания Санкт-Петербург
- Издательство Типография императорской академии наук
- Количество страниц 12+140
- Цвет Array