Подарочные книги "Дон Кихот Ламанческий" Мигель де Сервантес Сааведра
- Артикул: 200065
- Наличие: в наличии
- Доставка в день заказа!
- Автор: Мигель де Сервантес
- только ручная работа
- редкая итальянская кожа
- кожаный переплет
- По Москве и Московской области
(до 50 км от МКАД) - Самовывоз: г. Москва, ул. Новочерёмушкинская, д.17
- В регионы России по тарифам транспортных компаний в максимально короткие сроки.
Персонализация и брендирование



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Четырехвековая слава «Дон Кихота» говорит лучше всякой критики. Не удивительно, что это популярное произведение привлекло внимание такого известного и талантливого художника, как Гюстав Доре. В 1863 году вышла первая книга с иллюстрациями этого великого француза. Издание включает 2 тома.
Именитый художник создал 378 гравюр, которые поражают даже знатоков его творчества. Действительно, союз двух великих — писателя Мигеля де Сервантеса и художника Гюстава Доре — дал поистине завораживающий результат. Неповторимые образы Санчо Панса, Дон Кихота и его славного коня Росинанта оставят неизгладимый отпечаток в душе читателя. Существует мнение, что именно Доре первым нарисовал «рыцаря печального образа» таким, каким теперь он предстает в воображении каждого, — долговязым худым стариком.
Первая часть «Хитроумного идальго Дон Кихота Ламанчского» увидела свет в далеком 1605 году, и уже тогда ее успех превзошел все ожидания. В течение нескольких лет в Испании разошлись 30 000 экземпляров — совершенно невероятный пример для того времени. В те годы слава произведения Мигеля де Сервантеса распространилась во множестве стран: в Португалии, Италии, Франции и Нидерландах многие специально учили испанский язык, чтобы прочесть эту книгу в оригинале.
Некоторые биографы Сервантеса утверждают, что его единственной целью при создании «Дон Кихота» было излечение современников от чрезмерной любви к рыцарскому роману. Действительно, Сервантес в авторском предисловии и сам сознается, что имел в виду эту цель. Но за ней скрывалась еще одна, более существенная: изобразить, как в зеркале, все недостатки того времени и вместе с тем свою собственную жизнь.
Данное издание сопровождается полной коллекцией гравюр Доре, воспроизведенных по книге: L’ingenieux hidalgo Don Quichotte de la Manche. — Paris, Librairie de L. Hachette et Cie, 1869. Текст приводится по изданию Товарищества И.Д. Сытина «Дон Кихот Ламанчский» (1904) в полном переводе с испанского под редакцией Н.В. Тулупова, а также вступительной статьей.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага верже, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока с художественным оформлением;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр;
Издание включает 2 тома
Характеристики
Подарочные книги "Дон Кихот Ламанческий" Мигель де Сервантес Сааведра
Подарочные книги "Дон Кихот Ламанческий" Мигель де Сервантес Сааведра АННОТАЦИЯ Четырехвековая слава «Дон Кихота» говорит лучше всякой критики. Не удивительно, что это популярное произведение привлекло внимание такого известного и талантливого художника, как Гюстав Доре. В 1863 году вышла первая книга с иллюстрациями этого великого француза. Издание включает 2 тома. Именитый художник создал 378 гравюр, которые поражают даже знатоков его творчества. Действительно, союз двух великих — писателя Мигеля де Сервантеса и художника Гюстава Доре — дал поистине завораживающий результат. Неповторимые образы Санчо Панса, Дон Кихота и его славного коня Росинанта оставят неизгладимый отпечаток в душе читателя. Существует мнение, что именно Доре первым нарисовал «рыцаря печального образа» таким, каким теперь он предстает в воображении каждого, — долговязым худым стариком. Первая часть «Хитроумного идальго Дон Кихота Ламанчского» увидела свет в далеком 1605 году, и уже тогда ее успех превзошел все ожидания. В течение нескольких лет в Испании разошлись 30 000 экземпляров — совершенно невероятный пример для того времени. В те годы слава произведения Мигеля де Сервантеса распространилась во множестве стран: в Португалии, Италии, Франции и Нидерландах многие специально учили испанский язык, чтобы прочесть эту книгу в оригинале. Некоторые биографы Сервантеса утверждают, что его единственной целью при создании «Дон Кихота» было излечение современников от чрезмерной любви к рыцарскому роману. Действительно, Сервантес в авторском предисловии и сам сознается, что имел в виду эту цель. Но за ней скрывалась еще одна, более существенная: изобразить, как в зеркале, все недостатки того времени и вместе с тем свою собственную жизнь. Данное издание сопровождается полной коллекцией гравюр Доре, воспроизведенных по книге: L’ingenieux hidalgo Don Quichotte de la Manche. — Paris, Librairie de L. Hachette et Cie, 1869. Текст приводится по изданию Товарищества И.Д. Сытина «Дон Кихот Ламанчский» (1904) в полном переводе с испанского под редакцией Н.В. Тулупова, а также вступительной статьей. ОФОРМЛЕНИЕ Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии; Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция); Бумага верже, кремовая; Блок сшит на пяти шнурах; Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения; Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом; Обрез блока с художественным оформлением; Ляссе шелковое, каптал ручного плетения; Индивидуальный футляр; Издание включает 2 тома

Подарочные книги "Дон Кихот Ламанческий" Мигель де Сервантес Сааведра






Рецензии
Книги, в которых собраны шедевры классической литературы, — это настоящее сокровище для библиофилов. Каждое издание словно приглашает прикоснуться к вечности, объединяя в себе изысканный внешний облик и бесценное содержание. Погружаясь в строки Толстого, Достоевского или Пушкина, ощущаешь особую связь с культурным наследием, усиливаемую утончённой красотой оформления. Эти книги созданы не только для чтения, но и для любования ими, как произведением искусства, достойным быть сердцем любой домашней библиотеки.
Книги ручной работы — это не просто издания, это настоящие произведения искусства. Каждая такая книга будто хранит тайну: её приятно держать в руках, рассматривать детали изысканного оформления, чувствовать тонкий аромат натуральной кожи и страниц. Эти книги созданы, чтобы их читали не спеша, смакуя каждое слово, или хранили на полке как драгоценность, передавая из поколения в поколение. Тиснение добавляет книге статусности и индивидуальности, превращая её в уникальный подарок для ценителей красоты и интеллектуальных удовольствий. Это выбор тех, кто стремится окружить себя вещами, имеющими душу и историю.
Похожие книги



будущего владельца или логотип компании.
Подарочная книга «Михаил Строгов. Из Москвы в Иркутск» Жюль Верн(илл. Ж. Фера) (ИЛЛ. Ж. ФЕРА)
АННОТАЦИЯ
Москва. 2018. 532 стр. Авантюрно-фантастический роман Жюля Верна «Михаил Строгов. Из Москвы в Иркутск» опубликован в 1876 году и входит в знаменитый цикл «Необыкновенные путешествия». Этот цикл включает в себя такие знаменитые произведения, как «Путешествие к центру Земли», «С Земли на Луну», «Дети капитана Гранта», «Двадцать тысяч лье под водой», «Вокруг света за восемьдесят дней», «Таинственный остров», «Пятнадцатилетний капитан» и др. «Михаил Строгов» - одно из самых известных и экранизируемых фантастических произведений Жюля Верна в мире.
Царская цензура сильно поправила «Строгова», но все же допустила к печати, зато в советское время его решили вовсе не издавать. Предлагаемый вниманию читателя перевод воспроизводится по изданию П.П. Сойкина 1911 года. И теперь это произведение – книга о России, написанная родоначальником жанра научной фантастики Жюлем Верном, возвращается к российскому читателю.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага Olin, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока окрашен и гравирован вручную;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор 240
- Материал кожа
- Бумага olin
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
Подарочные книги "Декамерон" Джованни Боккаччо(в 2-х т.) (В 2-Х Т.)
АННОТАЦИЯ
Коллекционное издание. Эксклюзивное исполнение. Тираж 100 номерных экземпляров. Москва. 2020. Перевод с итальянского А. Н. Веселовского. Стихи в переводе П. И. Вейнберга. Художники Анри Барон, Тони Жоанно, Анри Эми, СелестенНантейль, Жан Гранвиль, Ипполит Гольфельд, Карл Жирарде, ЭженЛепуатвен, Ипполит Поке и др.
Одна из самых знаменитых книг раннего итальянского Ренессанса, написанная приблизительно в 1352—1354 годы. Эксклюзивный переплёт выполнен в мастерской издательства «Кожаная мозаика».
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага Olin, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюраокатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока окрашен и гравирован вручную;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор 219
- Материал кожа
- Бумага olin
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
Подарочная книга "Фауст" Иоган Вольфганг Гёте
АННОТАЦИЯ
Художник: Зейбертц Энгельберт Легенда о Фаусте занимает особое место в истории человечества. Драма о Фаусте, посвященная вечной теме познания жизни, стала вершиной мировой литературы. Грандиозное творение о вечном противоборстве Бога и Дьявола, могуществе человеческого духа, бессмертии его творящей силы и жажды полнокровного бытия. Перевод Н. А. Холодковского.
ОФОРМЛЕНИЕ
- Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
- Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
- Бумага верже, кремовая;
- Блок сшит на пяти шнурах;
- Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
- Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
- Обрез блока с художественным оформлением;
- Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
- Индивидуальный футляр.
- Автор 261
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 235 х 300



будущего владельца или логотип компании.
Подарочная книга "Лис Патрикеич" Иоганн Вольфганг Гёте
АННОТАЦИЯ
Одни из главных героев старинных сказаний – волк и лисица – всегда занимали видное место в эпосах разных народов. Первые стихотворные разработки известны с XII века, а в XV веке, в Германии, появилась первая книга «ReynekedeVoss» (Рейнеке-Лис). В XVIII веке известный немецкий писатель Иоганн Кристоф Готшед впервые перевел древние сказания на современный немецкий язык. Великий Гёте взялся за переработку Готшеда в 1792 году. При этом он точно держался хода изложения Готшеда, но внес в сказку собственное поэтическое видение. Рейнеке-Лис – это герой французской средневековой сатирической эпопеи - «Романа о Лисе», который является памятником французской городской литературы конца XII-XIV вв. В поэме отражено мировоззрение поднимающегося городского сословия.
Коллекционная. Тираж 100 нумерованных экземпляров. Москва. Кожаная мозаика.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага верже, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока с художественным оформлением;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор 261
- Материал кожа
- Бумага верже
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
ЭМАР ГЮСТАВ. «МЕТКАЯ ПУЛЯ»
АННОТАЦИЯ
Москва. 2018. Историко-приключенческий роман одного из популярнейших французских писателей XIXвека, проиллюстрированный знаменитым Гюставом Доре.
ОФОРМЛЕНИЕ
- Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
- Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
- Бумага дизайнерская, кремовая, из коллекции «Olin»
- Блок сшит на пяти шнурах;
- Дублюраокатана вручную 23-каратным золотом;
- Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
- Ручная окраска и гравировка образа; торшонирование
- Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
- Индивидуальный футляр.
- Автор 554
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 235 х 300



будущего владельца или логотип компании.
Подарочная книга «Французская комедия» (литографии Гюстава Доре)
АННОТАЦИЯ
Тираж 100 номерных экземпляров. Москва. 2018.Основой для нашей книги послужили три альбома литографий Гюстава Доре. Два из них – «Парижский зверинец» и «Разная парижская публика» – увидели свет в 1854 году. Этот год был одним из самых плодотворных в творчестве художника, которому было тогда всего 22 года. Именно в 1854 году был издан его «Гаргантюа», получивший мировое признание и положивший начало известности Доре, как книжного иллюстратора. На момент же выхода двух упомянутых альбомов он - знаменитый карикатурист, имеющий за плечами восьмилетний опыт работы в юмористическом жанре. Уже в 14 лет став штатным сотрудником в «Журнале для смеха», Доре к 22 годам много добился своим упорным трудом. Альбомы «Парижский зверинец» и «Разная парижская публика» явились обобщением достижений художника на первом этапе его творческого пути. Анри Леблан, исследователь творчества Доре и автор знаменитого каталога произведений художника, пишет: «В «Публике» также как и в «Зверинце», Доре впервые проявляет невиданное ранее мастерство комичности и экспансивности. Нас завораживает щедрая ребячливость его вдохновения. Его наблюдения очень точны и остроумны, но в то же время, художника не покидает чувство меры». Альбомы выходили отдельными томами, почти без текста – только емкие подписи поясняли изображение. Текст был не нужен: намеки на злобу дня были понятны всем.
Третий альбом литографий, вошедший в наш сборник -
«Галльские безумства», был издан в 1859 году, также с минимумом текста. Однако, лондонским издателям, в 1865 году предпринявшим переиздание книги на английском языке, показалось этого недостаточно. К каждой литографии были написаны пояснительные небольшие пояснительные статьи, переводы которых мы включили в нашу книгу. Анри Леблан дал «Безумствам» высокую оценку: «Гюстав Доре выполнил работу над «Галльскими безумствами» с исключительной тщательностью: здесь он продемонстрировал свои археологические познания, но живо и без педантизма. Каждая из этих литографий есть полный юмора результат вдумчивого и основательного исследования.
Вся история французского костюма в кратком и занимательном изложении
дефилирует перед нами в одном из лучших альбомов художника».
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага дизайнерская, кремовая, из коллекции «Olin»
Блок сшит на пяти шнурах;
Дублюраокатана вручную 23-каратным золотом;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Ручная окраска и гравировка образа; торшонирование
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор 291
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 235 х 300



будущего владельца или логотип компании.
Подарочная книга "Три мушкетера" Александр Дюма
АННОТАЦИЯ
Художник Морис Лелуар. Издание включает 2 тома. Знаменитый историко-приключенческий роман Александра Дюма-отца, написанный в 1844 году.250 иллюстраций. В 1894 году, к 50-летию первой публикации романа А. Дюма «Три мушкетера» вышло в свет юбилейное издание, для которого известный французский художник, и гравёр Лелуар подготовил рисунки, вошедшие в золотой фонд мировой иллюстрации.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага Olin, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюраокатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока окрашен и гравирован вручную;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор 297
- Материал кожа
- Бумага olin, кремовая
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
ЖИЗНЬ И ТВОРЧЕСТВО ГЮСТАВА ДОРЕ В ВОСПОМИНАНИЯХ ЕГО ДРУЗЕЙ И БЛИЗКИХ
АННОТАЦИЯ
В 1885 году, Бланш Рузвельт, американская оперная певица, писатель и журналист, написала одну из своих первых книг про жизнь и воспоминания величайшего французского иллюстратора, гравёра и живописца Гюстава Доре.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага верже, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюраокатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока с художественным оформлением;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор 459
- Материал кожа
- Бумага верже
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Франсуа-Рене де Шатобриан (1768 – 1848) – писатель и публицист, один из первых представителей французского романтизма. Повесть «Атала» Шатобриан задумывал еще до своего путешествия в Америку. Однако писателю потребовалось своими глазами увидеть эту землю и познакомится с нравами местных жителей, чтобы достоверно рассказать историю любви двух индейцев.
Работа Гюстава Доре над этой книгой явилась естественным продолжением другого труда художника – «Всемирной географии» Конрада Мальт-Брюна./p>
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага верже, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Ручная окатка дублюры.
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока с художественным оформлением;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр
- Автор 534
- Материал кожа
- Бумага верже
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
Подарочная книга «Ворон» Эдгар Аллан По (илл. Г. Доре)
АННОТАЦИЯ
Москва. 2018. На русском и английском языках. Иллюстрации к «Ворону» - это последняя большая работа художника, увидевшая свет уже после его смерти. Прежде чем представить гравюры Г. Доре, составляющие перевод баллады на язык иллюстраций (гравюр), необходимо, на наш взгляд, продемонстрировать читателю тексты оригинала и вербального перевода.
ОФОРМЛЕНИЕ
- Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
- Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
- Бумага Olin, кремовая;
- Блок сшит на пяти шнурах;
- Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
- Дублюраокатана вручную 23-каратным золотом;
- Обрез блока окрашен и гравирован вручную;
- Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
- Индивидуальный футляр.
- Автор 430
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 235 х 300



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Только две части «Божественной Комедии», «Ад» и «Чистилище», были известны публике при жизни Данте; третья часть, «Рай», распространилась лишь после его кончины, хотя первоначальная мысль о великой поэме зародилась у автора очень рано. Уже «Новая жизнь» служит как бы прелюдией к «Божественной комедии». Издание включает 2 тома.
Поэма Данте состоит из 100 песен и 14 230 стихов. Данное издание сопровождено коллекцией из 136 гравюр великого французского художника Гюстава Доре. Текст книги печатается в переводе Д.Д. Минаева.
В конце «Новой жизни» Данте рассказывает, что ему было дивное видение, побудившее его не говорить о Беатриче до тех пор, пока он будет в состоянии сделать это более достойным ее образом.
Известно письмо самого Данте, где он объясняет значение «Божественной комедии». Она распадается на две части: в первой изображается состояние души после смерти и во второй — аллегория, изображающая одаренного свободной волей человека, который несет справедливое возмездие за свои поступки. Цель поэмы — освободить живущих на земле людей от состояния греховности и привести их на путь блаженства. Эта же мысль составляет основание народной религиозной поэзии, предшествовавшей Данте.
Великим вопросом того времени был вопрос о будущей жизни, которая начнется, когда кончится земное существование, служащее лишь подготовлением к лучшей жизни. Естественной формой такой литературы были видения, срывавшие покров с загробного мира и проникавшие в народ в виде легенд. Данте воспользовался народным воплощением загробного мира в виде оболочки для своих отвлеченных идей, для «высокой фантазии», как он называл свою поэму. В нестройную смесь образов Данте внес систему, навеянную учением церкви и еще более — учениями Аристотеля и Цицерона.
Всякий человек носит в себе самом свой ад и рай. Ад — смерть души, порабощенной телом, пороком; рай заключается в торжестве добродетели, доставляющем внутренний мир и счастье души человека; чистилище представляет переход от одного состояния в другое посредством раскаяния.
Данте Алигьери родился во Флоренции в 1265 году. Как он жил в семье, под чьим влиянием пробудилось в нем стремление к приобретению разносторонних научных знаний, которые он обнаруживает в своих сочинениях, — об этом ничего неизвестно. Биографы называют лишь одного его учителя — Брунетто Латини (1220—1294). Быть может, именно он положил основание энциклопедическому и классическому образованию Данте.
Самым выдающимся событием в молодости Данте была любовь его к Беатриче Портинари, или, лучше сказать, поклонение ей. Он увидал ее в первый раз, когда ему минуло 9 лет, и сразу она стала, по его выражению, «владычицею его духа». Через девять лет, уже юношей, он снова встречает ее; Беатриче идет по улице, вся в белом, в сопровождении двух женщин, поднимает на него взор свой, узнает его и кланяется ему; юному поэту кажется, что в этом взгляде, в этом поклоне он познал высшую степень блаженства. За первой встречей следует вторая мимолетная, на улице. Затем он неожиданно видит Беатриче на свадебном торжестве — и приходит в такой восторг, что сама Беатриче смеется над ним и друг его поспешно уводит Данте с пиршества. Умирает подруга Беатриче, его сердце угадывает ее печаль и сожаления, и он изливает свое сочувствие в сонетах. Доходит до него слух, что умер отец Беатриче, что она неутешно горюет о нем и вскоре следует за ним в могилу. Данте приходит в полное отчаяние. Он предчувствовал, что Беатриче лишь промелькнет на земле и возвратится в лучший мир, откуда пришла, и потому любовь к ней он считает «дорогою к добру, к Богу».
Кроме религиозно-нравственного значения «Божественная комедия» не лишена и политического. Темный лес, где заблудился поэт, означает также средневековую анархию, в которую был погружен весь мир и в особенности Италия. Изображая в своей поэме судьбы
человечества, Данте вместе с тем дает нам историю своей собственной внутренней жизни, величавое дополнение той автобиографии, начало которой мы видели в «Новой жизни». Он — герой своей поэмы! Он сам падает, приходит в отчаяние, кается и воскресает…
Помимо изготовления подарочных книг и твердого переплета из натуральной кожи, наша компания производит также кожаные папки-меню и деловые папки самого высокого качества.
Книги в индивидуальных переплетах и сувенирную продукцию из кожи мы изготавливаем на собственном производстве. Для того, чтобы приобрести готовую книгу в дорогом твердом переплете или заказать изготовление эксклюзивного переплета для книги по индивидуальному дизайну, свяжитесь с нами с помощью контактной информации.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага верже, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Ручная окатка дублюры.
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока с художественным оформлением;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр;
- Автор 195
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 235x300



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Эта рыцарская поэма начинается почти с полуслова, подхватывая чужой сюжет, и является продолжением поэмы «Влюблённый Роланд» (Orlando innamorato), которую написал поэт Маттео Боярдо - ни много ни мало шестьдесят девять песен (поэма была опубликована посмертно в 1495 году). Ариосто добавил к ним ещё сорок семь своих.
На поэму «Неистовый Роланд» («Неистовый Орландо») Ариосто потратил 25 лет (1507—1532). Сюжет поэмы основан на каролингском эпосе, который в Италии уже давно перенял романтический стиль произведений о рыцарях Круглого стола. Обращение автора поэмы к сюжетам французских рыцарских романов, весьма распространённых и в итальянских народных сказаниях, не было случайным. Подвиги паладинов императора Карла Великого и приключения рыцарей короля Артура, прочно вошедшие в средневековую романистику.
«Неистовый Роланд» состоит из трёх крупных эпизодов: нашествие мавров на Францию, безумие Роланда и роман Руджиеро и Брадаманты, прославляющий дом д’Эсте. Три основных части сопровождаются бесконечным количеством второстепенных эпизодов и составляют вместе единую картину, носящую отпечаток великого гения Ариосто.
Герои поэмы Ариосто — искатели приключений, участвующие в сражениях с сарацинами — врагами Карла Великого, с великанами, чудовищами. Они — и влюблённые, верные своим возлюбленным, ради которых совершают смелые подвиги. В отличие от средневековых романов поэма Ариосто лишена морализирующей функции, позиция автора пронизана иронией — он создает героико-комическое произведение. Ариосто проявляет исключительную свободу в композиционном построении поэмы, которая состоит из множества переплетающихся и параллельных сюжетных линий, нередко почти зеркально отражающих друг друга.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга исполнена по старинной французской технологии. Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция). Бумага верже, кремовая. Блок сшит на пяти шнурах. Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения. Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом. Обрез блока с художественным оформлением. Ляссе шелковое, каптал ручного плетения. Индивидуальный футляр. Издание включает 3 тома.
Тематика: Зарубежная классика
Размеры (ШxВxГ): 235x300 мм
Тираж переплета: 100 экземпляров
- Автор 199
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 235x300



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
«Гаргантюа и Пантагрюэль» — сатирический роман французского писателя XVI века Франсуа Рабле о двух добрых великанах-обжорах: отце и сыне.
В романе Рабле высмеивает, с одной стороны, многочисленные притязания церкви, а с другой — невежество и лень монахов. Рабле красочно показывает все пороки католического духовенства, которые вызывали массовый протест во время Реформации — непомерное стремление к наживе, претензии попов на политическое господство в Европе, ханжеское благочестие, прикрывающее развращённость служителей церкви. Сильно достаётся средневековой схоластике — оторванным от реальной жизни размышлениям о месте Бога в земном бытии.
В своём романе Рабле не только борется со «старым миром» при помощи сатиры и юмора, но и провозглашает новый мир так, как он его видит. Средневековой косности и бесправию Рабле противопоставляет идеалы свободы и самодостаточности человека. Наиболее полно своё видение этих идей на практике автор «Пантагрюэля» изложил в эпизоде с Телемским аббатством, которое брат Жан организует с разрешения Гаргантюа. В аббатстве отсутствуют принуждение и предрассудки и созданы все условия для гармоничного развития человеческой личности. Устав аббатства состоит из одного правила: «Делай что хочешь».
«Гаргантюа и Пантагрюэль» неразрывно связан с народной культурой Франции позднего Средневековья и Возрождения. Из неё Рабле позаимствовал и своих главных героев, и некоторые литературные формы, и, главное, сам язык повествования — со множеством непристойных словесных оборотов и комических аллюзий разнообразных священных текстов, язык, проникнутый атмосферой весёлого народного праздника, откуда гонят всякую серьёзность. Этот язык разительно отличался от того, которым были написаны средневековые схоластические трактаты или латинизированные богемные сочинения некоторых современников Рабле.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книги исполнены по старинной французской технологии. Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция). Бумага верже, кремовая. Блок сшит на пяти шнурах. Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения. Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом. Обрез блока с художественным оформлением. Ляссе шелковое, каптал ручного плетения. Индивидуальный футляр. Тематика: Зарубежная классика, Сатира и Юмор
Размеры (ШxВxГ): 235x300 мм
Тираж переплета: 100 экземпляров
- Автор 442
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 235x300



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Джон Мильтон (1608-1674) писал, что "книги - не мертвые совершенно вещи, а существа, содержащие в себе семена жизни. В них - чистейшая энергия и экстракт того живого разума, который их произвел". В полной мере это относится к программным трудам этого прославленного английского писателя и политического деятеля.
«Потерянный рай» и «Возвращенный рай» есть не что иное, как христианская эпопея о падении человека и жертве Иисуса Христа. Опыт и наблюдение политической борьбы, как считается, помог Мильтону создать неповторимый образ Сатаны, а первую песнь «Потерянного рая» — сделать на многие годы источником вдохновения романтиков и, конечно же, демонизма лорда Байрона.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага верже, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока с художественным оформлением;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор 391
- Материал кожа
- Бумага верже
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
Подарочная книга "Паж герцога Савойского" Александр Дюма
АННОТАЦИЯ
Москва. 2018. Коллекционное издание. Тираж 100 номерных экземпляров.
576 стр. Роман Александра Дюма «Паж Герцога Савойского» входит в цикл его произведений, посвященных истории Франции периода Итальянских (1494 – 1559) и Религиозных (1560 – 1598) войн. В этот цикл входят также романы «Асканио» и «Две Дианы», а также трилогия о Генрихе Наваррском: «Королева Марго», «Графиня де Монсоро», «Сорок пять» и повесть «Предсказание».
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага Olin, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока окрашен и гравирован вручную;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор 297
- Материал кожа
- Бумага olin
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
Подарочная книга "Лондон" Луи Эно
АННОТАЦИЯ
Идея книги родилась у английского журналиста Уильяма Бланшара Джерролда, которого вдохновил трехтомный альбом «Microcosm of London» (1808—1811). Джерролд понимал, что за прошедшие 60 лет Лондон в результате бурного экономического развития изменился во всех отношениях, и как журналист мечтал запечатлеть новый облик города.
Будучи корреспондентом газеты «Daily News», Джерролд много лет работал в Париже и в 1855 году познакомился с Гюставом Доре. Спустя 17 лет Джерролд предложил ему сделать книгу о Лондоне и его жителях, справедливо полагая, что подобная книга с иллюстрациями знаменитого художника никого не оставит равнодушным.
Книга, которая вышла уже в 1872 году под названием «Лондон: паломничество», имела успех и у читателей, и у почитателей Доре. Зато официальная критика приняла ее в штыки: писателя обвиняли в очернительстве, а Доре — в том, что он «больше выдумывал, чем подсматривал». Кроме того, многие замечали расхождение между страстным тоном Джерролда и спокойной, объективной манерой Доре: там, где писатель описывает закоренелого преступника, художник рисует бедного, но улыбающегося горемыку.
Сразу после выхода книги Доре предложил парижскому издательству «Hachette et Cie» выпустить аналогичное издание о Лондоне на французском языке и поручить перевод Луи Эно — журналисту, писателю, путешественнику и полиглоту, который объездил полмира и
много раз бывал в Англии.
Эно быстро справился с поставленной задачей, но то, что вышло из-под его пера, нельзя назвать ни переводом, ни пересказом. Опираясь на книгу Джерролда, Эно создал текст, сопровождающий иллюстрации Доре, для французов, причем для французов обеспеченных, поскольку с самого начала предполагалось, что парижское издание будет дорогим. Он поменял структуру и уплотнил текст.
С согласия Доре он соответственно упорядочивает и иллюстрации, сократив их число до 174 (в основном за счет виньеток), но упомянув одну из них («Темза-батюшка») в первой главе книги. Представленный в данной книге перевод является первым переводом на русский язык. Гравюры печатаются по книге: Louis Enault. Londres. — Paris: Librairie Hachette et Cie, 1876.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага верже, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока с художественным оформлением;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор 7184
- Материал кожа
- Бумага верже
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
Подарочная книга "Легенды Рейна" Сентин Ксавье-Бонифас
АННОТАЦИЯ
Эта книга впервые издается в России.
Французский писатель Ксавье-БонифасСентин решил написать книгу во время путешествия по Рейну. Впечатления от увиденного в дороге отразились в тексте, написанном Сентином, и в 165 гравюрах известного французского художника Гюстава Доре.
«Легенды Рейна» посвящена древним верованиям северных народов.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага верже, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока с художественным оформлением;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор 469
- Материал кожа
- Бумага верже
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
Подарочная книга "История неустрашимого капитана Кастаньетта" Эрнест Катрель
АННОТАЦИЯ
Французский писатель Эрнест Катрель в середине ХIХ века написал историю о капитане Кастаньетте, французском бароне Мюнхаузене, а великий Гюстав Доре проиллюстрировал роман.
Действие этого остроумного и весёлого романа происходит в эпоху наполеоновских войн.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага верже, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Ручная окаткадублюры.
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока с художественным оформлением;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор 317
- Материал кожа
- Бумага верже
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
«КАПИТАН ФРАКАСС». ТЕОФИЛЬ ГОТЬЕ .
АННОТАЦИЯ
В рамках уникальной серии «Весь Доре» издан (2017) самый популярный роман французского писателя Теофиля Готье. Роман был впервые опубликован в Париже в 1863 году (иллюстрации Гюстава Доре); в России издавался на русском языке в 1895 и 1957 годах. Действие романа происходит во времена царствования Людовика XIII
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага верже, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Ручная окаткадублюры.
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока с художественным оформлением;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор 272
- Материал кожа
- Бумага верже
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
АПОКАЛИПСИС. ТОЛКОВАНИЕ НА ОТКРОВЕНИЕ СВЯТОГО АПОСТОЛА ИОАННА БОГОСЛОВА (ИЛЛ. АЛЬБРЕХТА ДЮРЕРА)
АННОТАЦИЯ
Протоиерей Николай Орлов под редакцией А.П. Лопухина. Москва. Коллекционная. Тираж 100 пронумерованных экземпляров. В «Толковой Библии» одно из особых мест занимает последняя книга Нового Завета — «Апокалипсис», написанная во второй половине I века н. э. Ее автором считается апостол и евангелист Иоанн Богослов, которому во время его ссылки на остров Патмос в Эгейском море было видение (Откровение) о конце мира и судьбах человечества. «Апокалипсис» пророчествовал о Втором пришествии Христа на землю, о Страшном суде, на котором всем воздастся «по делам их». Христианский мир особенно обращал внимание на пророчества «Апокалипсиса» в неблагополучные периоды истории — во время войн, эпидемий, в неурожайные годы.
Наше издание «Апокалипсиса» сопровождено циклом гравюр знаменитого мастера Альбрехта Дюрера. Эти шедевры были созданы им накануне 1500 года, когда Германию сотрясали крестьянские волнения, религиозные распри накануне Реформации, эпидемия чумы. Каждая работа снабжена подписью-цитатой из Откровения. Художественные образы, созданные великим художником, невероятным образом дополняют содержание книги. И вместе преследуют единую цель — дать читателю постичь всю глубину и смысл последней книги Священного Писания.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага верже, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Ручная окатка дублюры.
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока с художественным оформлением;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Материал кожа
- Бумага верже
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
Подарочная книга «Михаил Строгов. Из Москвы в Иркутск» Жюль Верн(илл. Ж. Фера) (ИЛЛ. Ж. ФЕРА)
АННОТАЦИЯ
Москва. 2018. 532 стр. Авантюрно-фантастический роман Жюля Верна «Михаил Строгов. Из Москвы в Иркутск» опубликован в 1876 году и входит в знаменитый цикл «Необыкновенные путешествия». Этот цикл включает в себя такие знаменитые произведения, как «Путешествие к центру Земли», «С Земли на Луну», «Дети капитана Гранта», «Двадцать тысяч лье под водой», «Вокруг света за восемьдесят дней», «Таинственный остров», «Пятнадцатилетний капитан» и др. «Михаил Строгов» - одно из самых известных и экранизируемых фантастических произведений Жюля Верна в мире.
Царская цензура сильно поправила «Строгова», но все же допустила к печати, зато в советское время его решили вовсе не издавать. Предлагаемый вниманию читателя перевод воспроизводится по изданию П.П. Сойкина 1911 года. И теперь это произведение – книга о России, написанная родоначальником жанра научной фантастики Жюлем Верном, возвращается к российскому читателю.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага Olin, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока окрашен и гравирован вручную;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор 240
- Материал кожа
- Бумага olin
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
Подарочные книги "Декамерон" Джованни Боккаччо(в 2-х т.) (В 2-Х Т.)
АННОТАЦИЯ
Коллекционное издание. Эксклюзивное исполнение. Тираж 100 номерных экземпляров. Москва. 2020. Перевод с итальянского А. Н. Веселовского. Стихи в переводе П. И. Вейнберга. Художники Анри Барон, Тони Жоанно, Анри Эми, СелестенНантейль, Жан Гранвиль, Ипполит Гольфельд, Карл Жирарде, ЭженЛепуатвен, Ипполит Поке и др.
Одна из самых знаменитых книг раннего итальянского Ренессанса, написанная приблизительно в 1352—1354 годы. Эксклюзивный переплёт выполнен в мастерской издательства «Кожаная мозаика».
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага Olin, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюраокатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока окрашен и гравирован вручную;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор 219
- Материал кожа
- Бумага olin
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
Подарочная книга "Фауст" Иоган Вольфганг Гёте
АННОТАЦИЯ
Художник: Зейбертц Энгельберт Легенда о Фаусте занимает особое место в истории человечества. Драма о Фаусте, посвященная вечной теме познания жизни, стала вершиной мировой литературы. Грандиозное творение о вечном противоборстве Бога и Дьявола, могуществе человеческого духа, бессмертии его творящей силы и жажды полнокровного бытия. Перевод Н. А. Холодковского.
ОФОРМЛЕНИЕ
- Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
- Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
- Бумага верже, кремовая;
- Блок сшит на пяти шнурах;
- Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
- Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
- Обрез блока с художественным оформлением;
- Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
- Индивидуальный футляр.
- Автор 261
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 235 х 300



будущего владельца или логотип компании.
Подарочная книга "Лис Патрикеич" Иоганн Вольфганг Гёте
АННОТАЦИЯ
Одни из главных героев старинных сказаний – волк и лисица – всегда занимали видное место в эпосах разных народов. Первые стихотворные разработки известны с XII века, а в XV веке, в Германии, появилась первая книга «ReynekedeVoss» (Рейнеке-Лис). В XVIII веке известный немецкий писатель Иоганн Кристоф Готшед впервые перевел древние сказания на современный немецкий язык. Великий Гёте взялся за переработку Готшеда в 1792 году. При этом он точно держался хода изложения Готшеда, но внес в сказку собственное поэтическое видение. Рейнеке-Лис – это герой французской средневековой сатирической эпопеи - «Романа о Лисе», который является памятником французской городской литературы конца XII-XIV вв. В поэме отражено мировоззрение поднимающегося городского сословия.
Коллекционная. Тираж 100 нумерованных экземпляров. Москва. Кожаная мозаика.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага верже, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока с художественным оформлением;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор 261
- Материал кожа
- Бумага верже
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
ЭМАР ГЮСТАВ. «МЕТКАЯ ПУЛЯ»
АННОТАЦИЯ
Москва. 2018. Историко-приключенческий роман одного из популярнейших французских писателей XIXвека, проиллюстрированный знаменитым Гюставом Доре.
ОФОРМЛЕНИЕ
- Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
- Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
- Бумага дизайнерская, кремовая, из коллекции «Olin»
- Блок сшит на пяти шнурах;
- Дублюраокатана вручную 23-каратным золотом;
- Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
- Ручная окраска и гравировка образа; торшонирование
- Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
- Индивидуальный футляр.
- Автор 554
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 235 х 300



будущего владельца или логотип компании.
Подарочная книга «Французская комедия» (литографии Гюстава Доре)
АННОТАЦИЯ
Тираж 100 номерных экземпляров. Москва. 2018.Основой для нашей книги послужили три альбома литографий Гюстава Доре. Два из них – «Парижский зверинец» и «Разная парижская публика» – увидели свет в 1854 году. Этот год был одним из самых плодотворных в творчестве художника, которому было тогда всего 22 года. Именно в 1854 году был издан его «Гаргантюа», получивший мировое признание и положивший начало известности Доре, как книжного иллюстратора. На момент же выхода двух упомянутых альбомов он - знаменитый карикатурист, имеющий за плечами восьмилетний опыт работы в юмористическом жанре. Уже в 14 лет став штатным сотрудником в «Журнале для смеха», Доре к 22 годам много добился своим упорным трудом. Альбомы «Парижский зверинец» и «Разная парижская публика» явились обобщением достижений художника на первом этапе его творческого пути. Анри Леблан, исследователь творчества Доре и автор знаменитого каталога произведений художника, пишет: «В «Публике» также как и в «Зверинце», Доре впервые проявляет невиданное ранее мастерство комичности и экспансивности. Нас завораживает щедрая ребячливость его вдохновения. Его наблюдения очень точны и остроумны, но в то же время, художника не покидает чувство меры». Альбомы выходили отдельными томами, почти без текста – только емкие подписи поясняли изображение. Текст был не нужен: намеки на злобу дня были понятны всем.
Третий альбом литографий, вошедший в наш сборник -
«Галльские безумства», был издан в 1859 году, также с минимумом текста. Однако, лондонским издателям, в 1865 году предпринявшим переиздание книги на английском языке, показалось этого недостаточно. К каждой литографии были написаны пояснительные небольшие пояснительные статьи, переводы которых мы включили в нашу книгу. Анри Леблан дал «Безумствам» высокую оценку: «Гюстав Доре выполнил работу над «Галльскими безумствами» с исключительной тщательностью: здесь он продемонстрировал свои археологические познания, но живо и без педантизма. Каждая из этих литографий есть полный юмора результат вдумчивого и основательного исследования.
Вся история французского костюма в кратком и занимательном изложении
дефилирует перед нами в одном из лучших альбомов художника».
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага дизайнерская, кремовая, из коллекции «Olin»
Блок сшит на пяти шнурах;
Дублюраокатана вручную 23-каратным золотом;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Ручная окраска и гравировка образа; торшонирование
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор 291
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 235 х 300



будущего владельца или логотип компании.
Подарочная книга "Три мушкетера" Александр Дюма
АННОТАЦИЯ
Художник Морис Лелуар. Издание включает 2 тома. Знаменитый историко-приключенческий роман Александра Дюма-отца, написанный в 1844 году.250 иллюстраций. В 1894 году, к 50-летию первой публикации романа А. Дюма «Три мушкетера» вышло в свет юбилейное издание, для которого известный французский художник, и гравёр Лелуар подготовил рисунки, вошедшие в золотой фонд мировой иллюстрации.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага Olin, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюраокатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока окрашен и гравирован вручную;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор 297
- Материал кожа
- Бумага olin, кремовая
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
ЖИЗНЬ И ТВОРЧЕСТВО ГЮСТАВА ДОРЕ В ВОСПОМИНАНИЯХ ЕГО ДРУЗЕЙ И БЛИЗКИХ
АННОТАЦИЯ
В 1885 году, Бланш Рузвельт, американская оперная певица, писатель и журналист, написала одну из своих первых книг про жизнь и воспоминания величайшего французского иллюстратора, гравёра и живописца Гюстава Доре.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага верже, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюраокатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока с художественным оформлением;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор 459
- Материал кожа
- Бумага верже
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Франсуа-Рене де Шатобриан (1768 – 1848) – писатель и публицист, один из первых представителей французского романтизма. Повесть «Атала» Шатобриан задумывал еще до своего путешествия в Америку. Однако писателю потребовалось своими глазами увидеть эту землю и познакомится с нравами местных жителей, чтобы достоверно рассказать историю любви двух индейцев.
Работа Гюстава Доре над этой книгой явилась естественным продолжением другого труда художника – «Всемирной географии» Конрада Мальт-Брюна./p>
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага верже, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Ручная окатка дублюры.
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока с художественным оформлением;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр
- Автор 534
- Материал кожа
- Бумага верже
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
Подарочная книга «Ворон» Эдгар Аллан По (илл. Г. Доре)
АННОТАЦИЯ
Москва. 2018. На русском и английском языках. Иллюстрации к «Ворону» - это последняя большая работа художника, увидевшая свет уже после его смерти. Прежде чем представить гравюры Г. Доре, составляющие перевод баллады на язык иллюстраций (гравюр), необходимо, на наш взгляд, продемонстрировать читателю тексты оригинала и вербального перевода.
ОФОРМЛЕНИЕ
- Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
- Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
- Бумага Olin, кремовая;
- Блок сшит на пяти шнурах;
- Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
- Дублюраокатана вручную 23-каратным золотом;
- Обрез блока окрашен и гравирован вручную;
- Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
- Индивидуальный футляр.
- Автор 430
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 235 х 300



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Только две части «Божественной Комедии», «Ад» и «Чистилище», были известны публике при жизни Данте; третья часть, «Рай», распространилась лишь после его кончины, хотя первоначальная мысль о великой поэме зародилась у автора очень рано. Уже «Новая жизнь» служит как бы прелюдией к «Божественной комедии». Издание включает 2 тома.
Поэма Данте состоит из 100 песен и 14 230 стихов. Данное издание сопровождено коллекцией из 136 гравюр великого французского художника Гюстава Доре. Текст книги печатается в переводе Д.Д. Минаева.
В конце «Новой жизни» Данте рассказывает, что ему было дивное видение, побудившее его не говорить о Беатриче до тех пор, пока он будет в состоянии сделать это более достойным ее образом.
Известно письмо самого Данте, где он объясняет значение «Божественной комедии». Она распадается на две части: в первой изображается состояние души после смерти и во второй — аллегория, изображающая одаренного свободной волей человека, который несет справедливое возмездие за свои поступки. Цель поэмы — освободить живущих на земле людей от состояния греховности и привести их на путь блаженства. Эта же мысль составляет основание народной религиозной поэзии, предшествовавшей Данте.
Великим вопросом того времени был вопрос о будущей жизни, которая начнется, когда кончится земное существование, служащее лишь подготовлением к лучшей жизни. Естественной формой такой литературы были видения, срывавшие покров с загробного мира и проникавшие в народ в виде легенд. Данте воспользовался народным воплощением загробного мира в виде оболочки для своих отвлеченных идей, для «высокой фантазии», как он называл свою поэму. В нестройную смесь образов Данте внес систему, навеянную учением церкви и еще более — учениями Аристотеля и Цицерона.
Всякий человек носит в себе самом свой ад и рай. Ад — смерть души, порабощенной телом, пороком; рай заключается в торжестве добродетели, доставляющем внутренний мир и счастье души человека; чистилище представляет переход от одного состояния в другое посредством раскаяния.
Данте Алигьери родился во Флоренции в 1265 году. Как он жил в семье, под чьим влиянием пробудилось в нем стремление к приобретению разносторонних научных знаний, которые он обнаруживает в своих сочинениях, — об этом ничего неизвестно. Биографы называют лишь одного его учителя — Брунетто Латини (1220—1294). Быть может, именно он положил основание энциклопедическому и классическому образованию Данте.
Самым выдающимся событием в молодости Данте была любовь его к Беатриче Портинари, или, лучше сказать, поклонение ей. Он увидал ее в первый раз, когда ему минуло 9 лет, и сразу она стала, по его выражению, «владычицею его духа». Через девять лет, уже юношей, он снова встречает ее; Беатриче идет по улице, вся в белом, в сопровождении двух женщин, поднимает на него взор свой, узнает его и кланяется ему; юному поэту кажется, что в этом взгляде, в этом поклоне он познал высшую степень блаженства. За первой встречей следует вторая мимолетная, на улице. Затем он неожиданно видит Беатриче на свадебном торжестве — и приходит в такой восторг, что сама Беатриче смеется над ним и друг его поспешно уводит Данте с пиршества. Умирает подруга Беатриче, его сердце угадывает ее печаль и сожаления, и он изливает свое сочувствие в сонетах. Доходит до него слух, что умер отец Беатриче, что она неутешно горюет о нем и вскоре следует за ним в могилу. Данте приходит в полное отчаяние. Он предчувствовал, что Беатриче лишь промелькнет на земле и возвратится в лучший мир, откуда пришла, и потому любовь к ней он считает «дорогою к добру, к Богу».
Кроме религиозно-нравственного значения «Божественная комедия» не лишена и политического. Темный лес, где заблудился поэт, означает также средневековую анархию, в которую был погружен весь мир и в особенности Италия. Изображая в своей поэме судьбы
человечества, Данте вместе с тем дает нам историю своей собственной внутренней жизни, величавое дополнение той автобиографии, начало которой мы видели в «Новой жизни». Он — герой своей поэмы! Он сам падает, приходит в отчаяние, кается и воскресает…
Помимо изготовления подарочных книг и твердого переплета из натуральной кожи, наша компания производит также кожаные папки-меню и деловые папки самого высокого качества.
Книги в индивидуальных переплетах и сувенирную продукцию из кожи мы изготавливаем на собственном производстве. Для того, чтобы приобрести готовую книгу в дорогом твердом переплете или заказать изготовление эксклюзивного переплета для книги по индивидуальному дизайну, свяжитесь с нами с помощью контактной информации.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага верже, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Ручная окатка дублюры.
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока с художественным оформлением;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр;
- Автор 195
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 235x300



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Эта рыцарская поэма начинается почти с полуслова, подхватывая чужой сюжет, и является продолжением поэмы «Влюблённый Роланд» (Orlando innamorato), которую написал поэт Маттео Боярдо - ни много ни мало шестьдесят девять песен (поэма была опубликована посмертно в 1495 году). Ариосто добавил к ним ещё сорок семь своих.
На поэму «Неистовый Роланд» («Неистовый Орландо») Ариосто потратил 25 лет (1507—1532). Сюжет поэмы основан на каролингском эпосе, который в Италии уже давно перенял романтический стиль произведений о рыцарях Круглого стола. Обращение автора поэмы к сюжетам французских рыцарских романов, весьма распространённых и в итальянских народных сказаниях, не было случайным. Подвиги паладинов императора Карла Великого и приключения рыцарей короля Артура, прочно вошедшие в средневековую романистику.
«Неистовый Роланд» состоит из трёх крупных эпизодов: нашествие мавров на Францию, безумие Роланда и роман Руджиеро и Брадаманты, прославляющий дом д’Эсте. Три основных части сопровождаются бесконечным количеством второстепенных эпизодов и составляют вместе единую картину, носящую отпечаток великого гения Ариосто.
Герои поэмы Ариосто — искатели приключений, участвующие в сражениях с сарацинами — врагами Карла Великого, с великанами, чудовищами. Они — и влюблённые, верные своим возлюбленным, ради которых совершают смелые подвиги. В отличие от средневековых романов поэма Ариосто лишена морализирующей функции, позиция автора пронизана иронией — он создает героико-комическое произведение. Ариосто проявляет исключительную свободу в композиционном построении поэмы, которая состоит из множества переплетающихся и параллельных сюжетных линий, нередко почти зеркально отражающих друг друга.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга исполнена по старинной французской технологии. Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция). Бумага верже, кремовая. Блок сшит на пяти шнурах. Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения. Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом. Обрез блока с художественным оформлением. Ляссе шелковое, каптал ручного плетения. Индивидуальный футляр. Издание включает 3 тома.
Тематика: Зарубежная классика
Размеры (ШxВxГ): 235x300 мм
Тираж переплета: 100 экземпляров
- Автор 199
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 235x300



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
«Гаргантюа и Пантагрюэль» — сатирический роман французского писателя XVI века Франсуа Рабле о двух добрых великанах-обжорах: отце и сыне.
В романе Рабле высмеивает, с одной стороны, многочисленные притязания церкви, а с другой — невежество и лень монахов. Рабле красочно показывает все пороки католического духовенства, которые вызывали массовый протест во время Реформации — непомерное стремление к наживе, претензии попов на политическое господство в Европе, ханжеское благочестие, прикрывающее развращённость служителей церкви. Сильно достаётся средневековой схоластике — оторванным от реальной жизни размышлениям о месте Бога в земном бытии.
В своём романе Рабле не только борется со «старым миром» при помощи сатиры и юмора, но и провозглашает новый мир так, как он его видит. Средневековой косности и бесправию Рабле противопоставляет идеалы свободы и самодостаточности человека. Наиболее полно своё видение этих идей на практике автор «Пантагрюэля» изложил в эпизоде с Телемским аббатством, которое брат Жан организует с разрешения Гаргантюа. В аббатстве отсутствуют принуждение и предрассудки и созданы все условия для гармоничного развития человеческой личности. Устав аббатства состоит из одного правила: «Делай что хочешь».
«Гаргантюа и Пантагрюэль» неразрывно связан с народной культурой Франции позднего Средневековья и Возрождения. Из неё Рабле позаимствовал и своих главных героев, и некоторые литературные формы, и, главное, сам язык повествования — со множеством непристойных словесных оборотов и комических аллюзий разнообразных священных текстов, язык, проникнутый атмосферой весёлого народного праздника, откуда гонят всякую серьёзность. Этот язык разительно отличался от того, которым были написаны средневековые схоластические трактаты или латинизированные богемные сочинения некоторых современников Рабле.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книги исполнены по старинной французской технологии. Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция). Бумага верже, кремовая. Блок сшит на пяти шнурах. Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения. Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом. Обрез блока с художественным оформлением. Ляссе шелковое, каптал ручного плетения. Индивидуальный футляр. Тематика: Зарубежная классика, Сатира и Юмор
Размеры (ШxВxГ): 235x300 мм
Тираж переплета: 100 экземпляров
- Автор 442
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 235x300



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Джон Мильтон (1608-1674) писал, что "книги - не мертвые совершенно вещи, а существа, содержащие в себе семена жизни. В них - чистейшая энергия и экстракт того живого разума, который их произвел". В полной мере это относится к программным трудам этого прославленного английского писателя и политического деятеля.
«Потерянный рай» и «Возвращенный рай» есть не что иное, как христианская эпопея о падении человека и жертве Иисуса Христа. Опыт и наблюдение политической борьбы, как считается, помог Мильтону создать неповторимый образ Сатаны, а первую песнь «Потерянного рая» — сделать на многие годы источником вдохновения романтиков и, конечно же, демонизма лорда Байрона.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага верже, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока с художественным оформлением;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор 391
- Материал кожа
- Бумага верже
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
Подарочная книга "Паж герцога Савойского" Александр Дюма
АННОТАЦИЯ
Москва. 2018. Коллекционное издание. Тираж 100 номерных экземпляров.
576 стр. Роман Александра Дюма «Паж Герцога Савойского» входит в цикл его произведений, посвященных истории Франции периода Итальянских (1494 – 1559) и Религиозных (1560 – 1598) войн. В этот цикл входят также романы «Асканио» и «Две Дианы», а также трилогия о Генрихе Наваррском: «Королева Марго», «Графиня де Монсоро», «Сорок пять» и повесть «Предсказание».
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага Olin, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока окрашен и гравирован вручную;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор 297
- Материал кожа
- Бумага olin
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
Подарочная книга "Лондон" Луи Эно
АННОТАЦИЯ
Идея книги родилась у английского журналиста Уильяма Бланшара Джерролда, которого вдохновил трехтомный альбом «Microcosm of London» (1808—1811). Джерролд понимал, что за прошедшие 60 лет Лондон в результате бурного экономического развития изменился во всех отношениях, и как журналист мечтал запечатлеть новый облик города.
Будучи корреспондентом газеты «Daily News», Джерролд много лет работал в Париже и в 1855 году познакомился с Гюставом Доре. Спустя 17 лет Джерролд предложил ему сделать книгу о Лондоне и его жителях, справедливо полагая, что подобная книга с иллюстрациями знаменитого художника никого не оставит равнодушным.
Книга, которая вышла уже в 1872 году под названием «Лондон: паломничество», имела успех и у читателей, и у почитателей Доре. Зато официальная критика приняла ее в штыки: писателя обвиняли в очернительстве, а Доре — в том, что он «больше выдумывал, чем подсматривал». Кроме того, многие замечали расхождение между страстным тоном Джерролда и спокойной, объективной манерой Доре: там, где писатель описывает закоренелого преступника, художник рисует бедного, но улыбающегося горемыку.
Сразу после выхода книги Доре предложил парижскому издательству «Hachette et Cie» выпустить аналогичное издание о Лондоне на французском языке и поручить перевод Луи Эно — журналисту, писателю, путешественнику и полиглоту, который объездил полмира и
много раз бывал в Англии.
Эно быстро справился с поставленной задачей, но то, что вышло из-под его пера, нельзя назвать ни переводом, ни пересказом. Опираясь на книгу Джерролда, Эно создал текст, сопровождающий иллюстрации Доре, для французов, причем для французов обеспеченных, поскольку с самого начала предполагалось, что парижское издание будет дорогим. Он поменял структуру и уплотнил текст.
С согласия Доре он соответственно упорядочивает и иллюстрации, сократив их число до 174 (в основном за счет виньеток), но упомянув одну из них («Темза-батюшка») в первой главе книги. Представленный в данной книге перевод является первым переводом на русский язык. Гравюры печатаются по книге: Louis Enault. Londres. — Paris: Librairie Hachette et Cie, 1876.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага верже, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока с художественным оформлением;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор 7184
- Материал кожа
- Бумага верже
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
Подарочная книга "Легенды Рейна" Сентин Ксавье-Бонифас
АННОТАЦИЯ
Эта книга впервые издается в России.
Французский писатель Ксавье-БонифасСентин решил написать книгу во время путешествия по Рейну. Впечатления от увиденного в дороге отразились в тексте, написанном Сентином, и в 165 гравюрах известного французского художника Гюстава Доре.
«Легенды Рейна» посвящена древним верованиям северных народов.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага верже, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока с художественным оформлением;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор 469
- Материал кожа
- Бумага верже
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
Подарочная книга "История неустрашимого капитана Кастаньетта" Эрнест Катрель
АННОТАЦИЯ
Французский писатель Эрнест Катрель в середине ХIХ века написал историю о капитане Кастаньетте, французском бароне Мюнхаузене, а великий Гюстав Доре проиллюстрировал роман.
Действие этого остроумного и весёлого романа происходит в эпоху наполеоновских войн.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага верже, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Ручная окаткадублюры.
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока с художественным оформлением;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор 317
- Материал кожа
- Бумага верже
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
«КАПИТАН ФРАКАСС». ТЕОФИЛЬ ГОТЬЕ .
АННОТАЦИЯ
В рамках уникальной серии «Весь Доре» издан (2017) самый популярный роман французского писателя Теофиля Готье. Роман был впервые опубликован в Париже в 1863 году (иллюстрации Гюстава Доре); в России издавался на русском языке в 1895 и 1957 годах. Действие романа происходит во времена царствования Людовика XIII
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага верже, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Ручная окаткадублюры.
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока с художественным оформлением;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор 272
- Материал кожа
- Бумага верже
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
АПОКАЛИПСИС. ТОЛКОВАНИЕ НА ОТКРОВЕНИЕ СВЯТОГО АПОСТОЛА ИОАННА БОГОСЛОВА (ИЛЛ. АЛЬБРЕХТА ДЮРЕРА)
АННОТАЦИЯ
Протоиерей Николай Орлов под редакцией А.П. Лопухина. Москва. Коллекционная. Тираж 100 пронумерованных экземпляров. В «Толковой Библии» одно из особых мест занимает последняя книга Нового Завета — «Апокалипсис», написанная во второй половине I века н. э. Ее автором считается апостол и евангелист Иоанн Богослов, которому во время его ссылки на остров Патмос в Эгейском море было видение (Откровение) о конце мира и судьбах человечества. «Апокалипсис» пророчествовал о Втором пришествии Христа на землю, о Страшном суде, на котором всем воздастся «по делам их». Христианский мир особенно обращал внимание на пророчества «Апокалипсиса» в неблагополучные периоды истории — во время войн, эпидемий, в неурожайные годы.
Наше издание «Апокалипсиса» сопровождено циклом гравюр знаменитого мастера Альбрехта Дюрера. Эти шедевры были созданы им накануне 1500 года, когда Германию сотрясали крестьянские волнения, религиозные распри накануне Реформации, эпидемия чумы. Каждая работа снабжена подписью-цитатой из Откровения. Художественные образы, созданные великим художником, невероятным образом дополняют содержание книги. И вместе преследуют единую цель — дать читателю постичь всю глубину и смысл последней книги Священного Писания.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага верже, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Ручная окатка дублюры.
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока с художественным оформлением;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Материал кожа
- Бумага верже
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
БЕСТУЖЕВ – МАРЛИНСКИЙ А.А. «СТРАШНОЕ ГАДАНЬЕ»
АННОТАЦИЯ
Коллекционная. Москва. 2017. Издал Д. Удрас. Тираж 50 номерных экземпляров. Иллюстрации И. Дмитренко. Мы представляем читателям, библиофилам и коллекционерам переиздание книги в роскошном кожаном переплете.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга исполнена по старинной французской технологии; переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция); художественное двухцветное тиснение на обложке и корешке; вставки из кожи другого цвета, элементы ручной росписи по коже. Бумага дизайнерская, хлопковая. Блок сшит на пяти шнурах; Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения; Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом; Обрез блока с художественным оформлением: окрашен и гравирован вручную; Ляссе шелковое, каптал ручного плетения; Индивидуальный футляр с кожаной окантовкой.
- Автор 7179
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Язык русский
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
ОФОРМЛЕНИЕ
В единственном экземпляре! Коллекционная. Букинистическое издание. Москва. 2007. «Белый город». Книга переплетена по старинной европейской технологии: блок сшит вручную, на шнуры и «одет» в переплетную крышку из шагреневой кожи растительного дубления и крашения (Франция). Обложка и корешок украшены вставками из красной кожи. Художественное двухцветное тиснение на обложке и корешке, ручная роспись по коже. Обрезы окрашены в два цвета и отгравированы вручную. Дублюра оформлена мраморной бумагой и украшена ручной накаткой бордюрного орнамента. Для книги изготовлен индивидуальный футляр с кожаной окантовкой. Дизайн и переплет выполнены в мастерской «Кожаная мозаика».
- Автор 7170
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Язык русский
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Сотни цветных иллюстраций - старинные гравюры и другие произведения китайского изобразительного искусства - наиболее ярко отражают древнюю культуру Поднебесной империи. Издание включает жизнеописание Конфуция, философский трактат Лунь-юй, содержащий афоризмы и высказывания знаменитого философа, разнообразные комментарии и варианты перевода. Серия «Памятники культуры» построена на следующих принципах: красочные иллюстрации, создающие атмосферу той эпохи, которой посвящена книга и подробнейший комментарий, позволяющий узнать как можно больше о самой книге и ее создателе. Для широкого круга читателей.
ОПИСАНИЕ
Французский цельнокожаный переплет ручной работы на шнурах. Натуральная переплетная кожа. Форзац составной на кожаной слизуре. Дизайнерская бумага. Каптал двойной наборный, ручное плетение из шелковых нитей. Обрез торшорированный золотой фольгой. Ляссе шелковое. Тиснение полиграфической фольгой и блинтом. Ювелирная накладка-художественное литье, эмаль.
- Серия Подарочные издания
- ISBN 978-5-7793-1122-9
- Количество иллюстраций 200
- Автор 329
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение блинтовое
- Количество страниц 320
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 270х373х64 мм



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
В книге представлена Малороссия в период от ее присоединения к России в 1654 году до 1782 года. Книга соединяет в одно целое собранные в течение многих лет материалы по истории заселения, землевладения и управления Малороссии за указанный период.
Материал располагается по тому административному делению, которое существовало до открытия наместничеств. До 1782 года Малороссия делилась на полки, каждый полк описывается отдельно. При составлении издания А. М. Лазаревский пользовался материалами Архива генеральной войсковой канцелярии, «Румянцевской описи Малороссии», по земельными актами черниговских монастырей и другими документами. В предисловии к третьему тому автор говорит о том, что при описании старой Малороссии ему важно было «представить живых людей в тогдашней их домашней и общественной обстановке».
ОПИСАНИЕ
Богато оформленное репринтное собрание, представлено в подарочном издании. Цельнокожаный переплёт ручной работы, украшен цветной кожаной вставкой,а также золотым и блинтовым тиснением. Корешок декорирован бинтами. Текст книги напечатан на офсетной бумаге, дополнен чёрно-белыми иллюстрациями. Торшонированный обрез, верхняя сторона обреза украшена золотой накаткой в ручную. . Ляссе из шелковой ленты. Форзац цельный из дизайнерской бумаги. Футляр кожаный, вдохновлен дизайном книги. Собрание представлено в оригинальном подарочном коробе, перчатки и, по желанию, сертификат (может быть именным) в комплекте.
Цветовое сочетание переплёта и упаковки может отличаться от представленных на фото.
- Размер 230х300
- Год издания 2022
- Место издания Москва
- Издательство Best Gift
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага офсетная
- Тиснение цветное
- Количество страниц 520560472
- Цвет Array
- Формат издания 230х300



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Полная школа строительного искусства: Практический самоучитель и руководитель ко всякого рода сооружениям и постройкам гор., загород. (дач.) и сел. зданий: Полное руководство по всем отраслям архитектуры, строительной механики, техники и производству строительных работ: Инженерное искусство, грунтовые и шоссейные дороги, портовые сооружения, водопроводы, канализация и применение электричества в гражданской архитектуре: С прил....: В 6 ч., в 2 [! 3] т.... / Сост. инж.-техники: К. Д. Галкин, Владимиров, техник Пиккарев [и др.] под ред. [и с предисл.] Асеева-Окснер.
ОПИСАНИЕ
Подарочное репринтное издание в 3-х томах, каждая книга которая представлена в цельнокожаном переплете ручной работы, включает в своем дизайне сочетание золотого и черного тиснения, выполненных на высококачественной натуральной коже. Торшонированный обрез с золотой накаткой. Форзацы оформлены дублюрами. Ляссе. Книга представлена в оригинальном подарочном коробе, перчатки и, по желанию, сертификат (может быть именным) в комплекте. Цветовое сочетание переплёта и упаковки может отличаться от представленных на фото.
- Размер 225х300
- Год издания 2020
- Место издания Москва
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Тиснение золото
- Количество страниц 516
- Цвет Array
- Формат издания 225х300



будущего владельца или логотип компании.
ПОЛИТИКА МУДРОГО БИЗНЕС. ВЛАСТЬ. ФИНАНСЫ
АННОТАЦИЯ
Перед вами один из самых интересных и полных сборников высказываний о бизнесе, финансах и власти - настольная книга руководителя процветающей фирмы. Авторами этого замечательного сборника стали самые известные и выдающиеся личности в самых разных сферах. Их опыт и знания, сконцентрированные в метких афоризмах и замечаниях, непременно вдохновят вас на создание креативных проектов и помогут по-новому увидеть ваше дело.
ОФОРМЛЕНИЕ
Составной переплет «Брадель», ручной работы, выполнен из комбинации натуральных кож (кожа теленка «RobbatCognac», кожа «RobbatWisky» производства итальянской кожевенной фабрики «Benericetti»). Обложка книг и футляр оформлены многоуровневым тиснением: глубоким блинтовым и рельефным золотым (использована фольга «Luxor 240»). Обрез книг вручную полирован и выполнен в уникальной технологии художественной запечатки золотой основы. Футляр устлан итальянским коттон-бархатом.
Сертификат. Бархатный чехол.
Формат одной книги – 135х200х55 мм.
Формат комплекта (3 книги в футляре) – 180х207х145 мм.
Вес комплекта – 3.2 кг.
Общее количество страниц – 1 913 (офсетная бумага)
- Переплёт составной
- Материал комбинация кож
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Количество страниц 1913
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 135х200х55



будущего владельца или логотип компании.
Подарочная книга "Три мушкетера" Александр Дюма
АННОТАЦИЯ
Художник Морис Лелуар. Издание включает 2 тома. Знаменитый историко-приключенческий роман Александра Дюма-отца, написанный в 1844 году.250 иллюстраций. В 1894 году, к 50-летию первой публикации романа А. Дюма «Три мушкетера» вышло в свет юбилейное издание, для которого известный французский художник, и гравёр Лелуар подготовил рисунки, вошедшие в золотой фонд мировой иллюстрации.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага Olin, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюраокатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока окрашен и гравирован вручную;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор 297
- Материал кожа
- Бумага olin, кремовая
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
«Гаргантюа и Пантагрюэль» — сатирический роман французского писателя XVI века Франсуа Рабле о двух добрых великанах-обжорах: отце и сыне.
В романе Рабле высмеивает, с одной стороны, многочисленные притязания церкви, а с другой — невежество и лень монахов. Рабле красочно показывает все пороки католического духовенства, которые вызывали массовый протест во время Реформации — непомерное стремление к наживе, претензии попов на политическое господство в Европе, ханжеское благочестие, прикрывающее развращённость служителей церкви. Сильно достаётся средневековой схоластике — оторванным от реальной жизни размышлениям о месте Бога в земном бытии.
В своём романе Рабле не только борется со «старым миром» при помощи сатиры и юмора, но и провозглашает новый мир так, как он его видит. Средневековой косности и бесправию Рабле противопоставляет идеалы свободы и самодостаточности человека. Наиболее полно своё видение этих идей на практике автор «Пантагрюэля» изложил в эпизоде с Телемским аббатством, которое брат Жан организует с разрешения Гаргантюа. В аббатстве отсутствуют принуждение и предрассудки и созданы все условия для гармоничного развития человеческой личности. Устав аббатства состоит из одного правила: «Делай что хочешь».
«Гаргантюа и Пантагрюэль» неразрывно связан с народной культурой Франции позднего Средневековья и Возрождения. Из неё Рабле позаимствовал и своих главных героев, и некоторые литературные формы, и, главное, сам язык повествования — со множеством непристойных словесных оборотов и комических аллюзий разнообразных священных текстов, язык, проникнутый атмосферой весёлого народного праздника, откуда гонят всякую серьёзность. Этот язык разительно отличался от того, которым были написаны средневековые схоластические трактаты или латинизированные богемные сочинения некоторых современников Рабле.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книги исполнены по старинной французской технологии. Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция). Бумага верже, кремовая. Блок сшит на пяти шнурах. Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения. Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом. Обрез блока с художественным оформлением. Ляссе шелковое, каптал ручного плетения. Индивидуальный футляр. Тематика: Зарубежная классика, Сатира и Юмор
Размеры (ШxВxГ): 235x300 мм
Тираж переплета: 100 экземпляров
- Автор 442
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 235x300



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Четырехвековая слава «Дон Кихота» говорит лучше всякой критики. Не удивительно, что это популярное произведение привлекло внимание такого известного и талантливого художника, как Гюстав Доре. В 1863 году вышла первая книга с иллюстрациями этого великого француза. Издание включает 2 тома.
Именитый художник создал 378 гравюр, которые поражают даже знатоков его творчества. Действительно, союз двух великих — писателя Мигеля де Сервантеса и художника Гюстава Доре — дал поистине завораживающий результат. Неповторимые образы Санчо Панса, Дон Кихота и его славного коня Росинанта оставят неизгладимый отпечаток в душе читателя. Существует мнение, что именно Доре первым нарисовал «рыцаря печального образа» таким, каким теперь он предстает в воображении каждого, — долговязым худым стариком.
Первая часть «Хитроумного идальго Дон Кихота Ламанчского» увидела свет в далеком 1605 году, и уже тогда ее успех превзошел все ожидания. В течение нескольких лет в Испании разошлись 30 000 экземпляров — совершенно невероятный пример для того времени. В те годы слава произведения Мигеля де Сервантеса распространилась во множестве стран: в Португалии, Италии, Франции и Нидерландах многие специально учили испанский язык, чтобы прочесть эту книгу в оригинале.
Некоторые биографы Сервантеса утверждают, что его единственной целью при создании «Дон Кихота» было излечение современников от чрезмерной любви к рыцарскому роману. Действительно, Сервантес в авторском предисловии и сам сознается, что имел в виду эту цель. Но за ней скрывалась еще одна, более существенная: изобразить, как в зеркале, все недостатки того времени и вместе с тем свою собственную жизнь.
Данное издание сопровождается полной коллекцией гравюр Доре, воспроизведенных по книге: L’ingenieux hidalgo Don Quichotte de la Manche. — Paris, Librairie de L. Hachette et Cie, 1869. Текст приводится по изданию Товарищества И.Д. Сытина «Дон Кихот Ламанчский» (1904) в полном переводе с испанского под редакцией Н.В. Тулупова, а также вступительной статьей.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага верже, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока с художественным оформлением;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр;
Издание включает 2 тома
- Автор 7167
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 235 х 300



будущего владельца или логотип компании.
Подарочная книга "Кавказские кинжалы" Джапаридзе А., Павлов И.(эксклюзивное исполнение переплёта)
АННОТАЦИЯ
Издательский проект и подготовка текста: Иван Павлов. Москва. 2016. Авторы текстов: Иван Павлов, Рустам Шукуров, Мария Кулланда, Зоя Махмудова, Иса Асхабов. Второе издание описания коллекции А. Ю. Джапаридзе даёт возможность всем заинтересованным читателям, профессионалам и любителям, познакомиться с уникальным частным собранием кавказских кинжалов. Структура каталога построена по региональному признаку. В книге можно познакомиться с описанием кинжалов из всех регионов Кавказа.
ОФОРМЛЕНИЕ
Ручная работа, эксклюзивное исполнение, французский переплет на шнурах; натуральная шагреневая кожа. Обрезы блоков окрашены и гравированы вручную. При отделке переплета использовалась редкая техника аппликации по коже. Художественное тиснение обложки и корешка исполнено несколькими цветами фольги. Дублюра оформлена муаром и вручную декорирована бордюрным орнаментом в два цвета.
Для книги изготовлен фигурный футляр с кожаной окантовкой.
- Автор 415
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 250 х 300



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Впервые Россия получила возможность открыть для себя иллюстрации замечательного русского художника Бориса Зворыкина – современника знаменитого И. Билибина. Русская классическая литература бесценная сокровищница национальной культуры. В ней скоплено много сокровищ, а среди них самые удивительные сказки. Своеобразие сказочного вымысла фольклорной сказки впервые ощутил А. С. Пушкин. В собственных сказках Пушкин блестяще соединил фантастическое действие с приметами русской жизни. В книгу вошли сказки: Сказка о царе Салтане, о его сыне славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди, Сказка о рыбаке и рыбке, Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях, Сказка о Золотом петушке.
ОПИСАНИЕ
Французский переплет ручной работы, на трех шнурах В настоящем издании используется натуральная переплётная кожа различных цветов (красного, бордового, зелёного, коричневого), тиснение золотой фольгой, эксклюзивная мраморная бумага. Форзац выполнен раздельным, на кожаной слизуре. Каптал шелковый, ручного плетения. Обрез торшонированный.
- Серия Подарочные издания
- Количество иллюстраций 24
- Автор 90
- Материал кожа
- Бумага эксклюзивная мраморная
- Количество страниц 182
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 210х290х46



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Книга «Россия. Великая судьба» является попыткой философского осмысления исторического развития России и русского народа при взгляде из современной эпохи. В книге представлен весь ход российской истории с древнейших времен до наших дней. Нестандартные гипотезы и выводы автора подкреплены многочисленными цитатами из русских летописей, малоизвестными историческими документами, красочными свидетельствами современников. Книга содержит сотни цветных иллюстраций, включая произведения живописи. Оформление этого подарочного издания уникально: трехсторонний золотой обрез, накладной элемент (художественное литье), натуральная переплетная кожа, красный бархат, оригинальный подарочный футляр.
ОПИСАНИЕ
Французский цельнокожаный переплет ручной работы на шнурах. Натуральная переплетная кожа. Форзац составной на кожаной слизуре. Дизайнерская бумага. Каптал двойной наборный, ручное плетение из шелковых нитей. Обрез торшонированный золотой фольгой. Ляссе шелковое. Тиснение полиграфической фольгой. Ювелирная накладка-художественное литье, эмаль.
- Серия Подарочные издания
- ISBN 978-5-7793-2152-5
- Количество иллюстраций 600
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Количество страниц 704
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 272х372х76



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Ценность книги в том, что автор современник Александра III и Николая II, писатель, историк, биограф, виднейший публицист своего времени И.Н. Божерянов. Текст печатается в соответствии с современными орфографическими нормами. Издание раскрывает историю России через призму царствования дома Романовых на фоне тщательно подобранных иллюстраций (живопись, старинные гравюры, предметы интерьера, памятники архитектуры, реликвии, археологические находки и много других интересных материалов). Отделка бархатом, накладка корона Российской империи. Драгоценное оформление драгоценного содержания..
ОПИСАНИЕ
Французский цельнокожаный переплет ручной работы на шнурах. Натуральная переплетная кожа. Форзац составной на кожаной слизуре. Дизайнерская бумага. Каптал двойной наборный, ручное плетение из шелковых нитей. Обрез торшонированный золотой фольгой. Ляссе шелковое. Тиснение полиграфической фольгой. Ювелирная накладка-художественное литье, эмаль.
- Серия Подарочные издания
- ISBN 978-5-7793-0826-7
- Количество иллюстраций 643
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Количество страниц 672
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 300х400х84



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Альбом «ИМПРЕССИОНИЗМ» является уникальным изданием представляющим одно из ведущих направлений живописи.Импрессионизм стал одним из самых интересных направлений мирового искусства, мастера которого стремились к наиболее естественному отображению реального мира, воспринятого через мимолетные впечатления. Основное внимание в издании уделено работам живописцев, их репродукции выполнены на высоком уровне.
ОПИСАНИЕ
Французский цельнокожаный переплет ручной работы на шнурах. Натуральная переплетная кожа. Форзац составной на кожаной слизуре. Дизайнерская бумага. Каптал двойной наборный, ручное плетение из шелковых нитей. Обрез торшорированный золотой фольгой. Ляссе шелковое. Тиснение полиграфической фольгой. Полиграфическая вставка покрытая смолой. Подарочный футляр
- Серия Подарочные издания
- ISBN 978-5-3590-0361-2
- Количество иллюстраций 600
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Количество страниц 712
- Язык русский
- Формат издания 258х343х83



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Подарочное издание в ручном переплете из натуральной кожи. Сотни цветных иллюстраций - старинные гравюры и другие произведения китайского изобразительного искусства - наиболее ярко отражают древнюю культуру Поднебесной империи.
ОПИСАНИЕ
Французский цельнокожаный переплет ручной работы на шнурах. Натуральная переплетная кожа. Форзац составной на кожаной слизуре. Дизайнерская бумага. Каптал двойной наборный, ручное плетение из шелковых нитей. Обрез торшорированный золотой фольгой. Ляссе шелковое. Тиснение полиграфической фольгой. Ювелирная накладка-художественное литье, эмаль. Подарочное издание в ручном переплете из натуральной кожи.
- Серия Подарочные издания
- ISBN 978-5-7793-2182-2
- Количество иллюстраций 200
- Автор 329
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Количество страниц 320
- Язык русский
- Формат издания 270х373х64



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Ни с чем не сравнимое собрание, представляющее искусство почти всех живописцев, оказавших влияние на развитие отечественной живописи. Каждый разворот представляет краткий очерк творчества одного художника и его лучшие произведения.
Книга рассчитана на любителей изобразительного искусства. В книге представлено 2967 репродукций картин русских художников. Информация на титульном листе Находящийся у вас перед глазами альбом в строгом понимании не является энциклопедическим справочником, ибо включает лишь небольшую часть мастеров, творивших и творящих в отечественном изобразительном искусстве. Понятно, что перед составителями стояла задача выбора: как представленных в издании художников, так и отражения стилей и направлений, в которых они работали в прошедшие времена или работают ныне.
Альбом дает возможность соприкоснуться с различными замечательными талантами и темпераментами,отечественными мастерами с петровских времен до наших дней, достойно представляющими традиционную живопись. И потому художник, его жизнь, его произведения составляют основное содержание альбома,который позволяет лучше понять изобразительное искусство и историю нашей страны.Сопереживания с запечатленными на холстах движениями души, природы, людей или с осмысленными, обобщенными взглядами авторов картин на человека, жизнь страны, окружающий мир создают для нас радость общения и побуждают к новым размышлениям и большему погружению в мир линий и красок. Да, еще возникает некоторое сожаление, ибо мы знаем: "Ars longa, vita brevis" (искусство вечно, жизнь коротка).
Напомним, что в нашем случае речь идет об отечественном искусстве, верные для всех времен слова о назначении которого высказал В.М. Васнецов: "Мы только тогда внесем свою лепту в сокровищницу всемирного искусства, когда все силы свои устремим к развитию своего родного Русского искусства, то есть когда с возможным для нас совершенством и полнотой изобразим и выразим красоту, мощь и смысл наших родных образов - нашей русской природы и человека, нашей настоящей жизни, нашего прошлого, наши грезы, мечты, нашу веру и сумеем в своем истинно национальном отразить вечное, непреходящее".
ОПИСАНИЕ
Французский цельнокожаный переплет ручной работы на шнурах. Натуральная переплетная кожа. Форзац составной на кожаной слизуре. Дизайнерская бумага. Каптал двойной наборный, ручное плетение из шелковых нитей. Обрез торшорированный золотой фольгой. Ляссе шелковое. Тиснение полиграфической фольгой.
- Серия Подарочные издания
- ISBN 5-7793-1000-9
- Количество иллюстраций 2,967
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Количество страниц 1040
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 280х380х95



будущего владельца или логотип компании.
Подарочные книги "Гении власти" (Черчилль. Сталин. Рузвельт) (в 3 томах)
АННОТАЦИЯ
Гении власти – Франклин Рузвельт. На суд читателей вынесена подробная биография Франклина Делано Рузвельта – человека и президента. От раннего детства и учебы в Гарварде, до политической карьеры в годы Первой мировой войны и последующей Великой депрессии. Показана борьба Рузвельта за президентское кресло, даны оценки его деятельности на посту Президента США. Автору удалось очень точно передать всю противоречивость личности этого великого человека, в характере которого уживались сентиментальность и расчетливость, вера в добро и мстительность, чувство справедливости и эгоизм. Отдельными главами описаны деловые качества Рузвельта, как президента-реформатора и великого стратега во внешней политике. Раскрыты тонкости его взаимоотношений с мировыми лидерами: Черчиллем и Сталиным.
Гении власти – Уинстон Черчилль. В этой книге биография сэра Уинстона Черчилля написана простым, легким литературным языком, и в то же время затрагивает очень серьезные, часто сугубо личные, стороны жизни великого британского политика. Жизненный путь, пройденный Черчиллем, показан на фоне обостряющегося политического кризиса начала ХХ века и сложных межгосударственных взаимоотношений, в частности, растущего напряжения между Великобританией и Германией. Но большая честь книги, конечно же, посвящена деятельности Уинстона Черчилля на посту премьер-министра Великобритании, его роли во Второй мировой войне, тяжелым и компромиссным решениям, принятым под давлением более мощных на то время союзников: СССР и США.
Гении власти – Иосиф Сталин. Эта книга, и по сути, и по содержанию – хвалебная ода великому вождю, гениальному Иосифу Виссарионовичу Сталину. В процессе повествования автор то и дело восторгается экономическими и политическими достижениями Советского Союза, сравнивая их то с показателями царской России, то с современной Российской Федерацией, делает отсылки к глубокому прошлому и упрекает своих современников в недостаточно почтительном отношении к личности Вождя всех народов и пересказывает историю КПСС. Цель автора – убедить читателей в гениальности Иосифа Сталина, как государственного деятеля, и в преимуществах сталинизма, как единственно верной модели управления российским государством.
ОФОРМЛЕНИЕ
Составной переплет «Брадель», ручной работы, выполнен из комбинации натуральной кожи (кожа «Robbat nero», кожа «Marma rossa» производства итальянской кожевенной фабрики «Carisma»). Обложки книг оформлены комбинацией рельефного золотого и серебряного тиснения, c использованием фольги «Luxor 240». Обрезы блоков выполнены в уникальной технологии художественной запечатки золотой основы.
Персональный сертификат с индивидуальным текстом поздравления. Бархатный мешочек. Деревянный кейс.
Среднее количество страниц – 600 стр. (офсетная бумага)
Формат книги – 150х225х48 мм.
Средний вес книги – 0.92 кг.
Готовая книга может отличаться от представленной на фото.
- Автор 7151
- Переплёт составной
- Материал комбинация кож
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Количество страниц 600
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 150х225х48



будущего владельца или логотип компании.
ВЕЛИКИЕ МЫСЛИ ВЕЛИКИХ ЛЮДЕЙ (ROBBAT COGNAC) (В 3-Х ТОМАХ)
АННОТАЦИЯ
Подарочный комплект из трех томов с подборкой лучших мыслей и изречений от древнего мира до современности.
ОФОРМЛЕНИЕ
Составной переплет «Брадель», ручной работы, выполнен из комбинации натуральных кож «Robbat Cognac» и «Robbat Wisky» производства итальянской кожевенной фабрики «Benericetti». Обложка книг и футляр оформлены многоуровневым тиснением: глубоким блинтовым и рельефным золотым (использована фольга «Luxor 240»). Обрезы книг выполнены в авторской технике позолоты с нанесением орнамента. Футляр устлан итальянским коттон-бархатом.
Сертификат. Бархатный чехол.
Формат одной книги – 135х200х42 мм.
Формат комплекта (3 книги в футляре) – 180х207х125 мм.
Вес комплекта – 3.0 кг.
Общее количество страниц – 1 602 (офсетная бумага)
СОДЕРЖАНИЕ
Том 1
Древний мир
В первый том трехтомной антологии афоризма «Великие мысли великих людей» вошли изречения древних (до 4 века) писателей, философов, ученых, общественных и политических деятелей Востока и Запада. Склонный к размышлениям читатель найдет в настоящем сборнике не только богатую пищу для ума, но и средство отрешиться от повседневных забот, философски посмотреть на бурлящую вокруг жизнь, заглянуть в самого себя, а также отдохнуть и развлечься.
Том 2
От Средневековья до Просвещения
Во второй том трехтомной антологии афоризма «Великие мысли великих людей» вошли изречения писателей, философов, ученых, общественных и политических деятелей, живших в период 4-18 вв. Склонный к размышлению читатель найдет в настоящем сборнике не только богатую пищу для ума, но и средство отрешиться от повседневных забот, философски посмотреть на бурлящую вокруг жизнь, заглянуть в самого себя.
Том 3
XIX-XX века
В третий том трехтомной антологии афоризма «Великие мысли великих людей» вошли изречения представителей литературы и искусства, науки и техники, политики и бизнеса 19-20 веков. Склонный к размышлениям читатель найдет в настоящем сборнике не только богатую пищу для ума, но и средство отрешиться от повседневных забот, философски посмотреть на бурлящую вокруг жизнь, заглянуть в самого себя, а также отдохнуть и развлечься.
- Переплёт составной
- Материал комбинация кож
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Количество страниц 1602
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 135х200х42



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
К власти в США приходят социалисты и правительство берет курс на «равные возможности», считая справедливым за счет талантливых и состоятельных сделать богатыми никчемных и бесталанных. Гонения на бизнес приводят к разрушению экономики, к тому же один за другим при загадочных обстоятельствах начинают исчезать талантливые люди и лучшие предприниматели. Главные герои романа стальной король Хэнк Риарден и вице-президент железнодорожной компании Дагни Таггерт тщетно пытаются противостоять трагическим событиям. Вместо всеобщего процветания общество погружается в апатию и хаос. Это книга, меняющая мировоззрение, она формирует целостное видение мира и дает ответы на вопросы о смысле человеческой жизни и общественном значении предпринимательства.
ОФОРМЛЕНИЕ
Составной переплет «Брадель», ручной работы, выполнен из комбинации натуральных кож (кожа «Marone Marine», кожа «Distesa bianca» производства итальянской кожевенной фабрики «Carisma»). Обложки книг двухуровневые, оформлены многоуровневым тиснением: глубоким блинтовым и рельефным золотым, с использованием фольги «Luxor 240». Обрезы книг выполнены в авторской технике позолоты с нанесением орнамента. Внутреннее убранство футляра устлано итальянским коттон-бархатом.
Персональный сертификат с индивидуальным текстом поздравления. Бархатный мешочек. Деревянная коробка.
Количество страниц – 1364 стр. (офсетная бумага, черно-белая печать).
Формат книги – 150х225х35 мм.
Формат книги с футляром – 200х260х130 мм.
Вес книги – 1,1 кг.
Вес комплекта – 3,7 кг.
Готовая книга может отличаться от представленной на фото.
СОДЕРЖАНИЕ
Книга1
В первой части читатели знакомятся с главными героями, гениальными предпринимателями, которым противостоят их антиподы – бездарные государственные чиновники. Повествование начинается с вопроса: «Кто такой Джон Голт?» Ответ на этот вопрос будут искать и герои романа, и читатели.
Книга 2
Вторая часть романа – социальный прогноз. В ситуации, когда правительство берет курс на «равные возможности», считая справедливым за счет талантливых и состоятельных сделать богатыми никчемных и бесталанных, проигравшими оказываются все. Запрет на развитие производства и лоббирование интересов «нужных» людей разрушают общество. Динамика повествования задается сложным переплетением судеб героев и любовными коллизиями.
Книга 3
Третья часть развенчивает заблуждения мечтательных борцов за равенство и братство. Государственные чиновники, лицемерно призывающие граждан к самопожертвованию, но ограничивающие свободу предпринимательства, приводят страну к экономическому краху. Сюжет сплетается из финансовых и политических интриг, и одновременно звучит гимн новой этике: капиталистическая система ценностей не только социально оправдана, но и нравственна. Герой нового мира, гениальный изобретатель Джон Голт, провозглашает принцип «нравственности разумного эгоизма» одной фразой: «Я никогда не буду жить ради другого человека и никогда не попрошу другого человека жить ради меня».
- Переплёт составной
- Материал комбинация кож
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Количество страниц 1364
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 150х225х35



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Рассказ автора о работе на высших государственных постах, положенный в основу произведения, служит фундаментом, на котором выстраивается цепь рассуждений и комментариев по поводу событий, происходивших на мировой арене с 1919 года по 1945 год. И это не удивительно, ведь сэр Уинстон Черчилль едва ли не единственный политический деятель, занимавший высокие государственные посты во время двух Мировых войн и в мирный период между ними.
Когда Франклин Рузвельт спросил Уинстона Черчилля, как следует называть войну 1939-1945 годов, тот ответил: «Ненужная война». Война, которая окончательно разрушила все уцелевшее после предыдущей битвы, могла бы не состояться, если бы лидеры крупнейших держав имели желание предвосхищать развитие событий. Да и остановить Вторую мировую, по словам Черчилля, было легче, чем любую другую войну.
Эта книга, пожалуй, самая полная и максимально объективная из всех, что были написаны о Второй мировой войне и о событиях, ей предшествующих. Как утверждает сам автор, он никогда не критиковал военные и политические события задним числом, никогда не менял своих взглядов, и не писал исторические книги в расчете на дешевую популярность. Психологические портреты вождей, лидеров государств и ключевых политиков того времени, написаны автором без учета личных симпатий и антипатий. И все это с единственной целью: чтобы не лишать будущее уроков прошлого.
ОФОРМЛЕНИЕ
Составной переплет «Брадель» ручной работы, выполнен в комбинации натуральных кож «Robbat Cognac» и «Robbat Wisky» производства итальянской кожевенной фабрики «Claudio». Обложки книг и футляр оформлены многоуровневым тиснением: рельефным золотым и серебряным (фольги «Luxor 240»). Корешок кругленый с натуральными бинтами. Кожаный каптал и шелковые ленты-ляссе. Обрезы книг выполнены в авторской технике золочения с нанесением орнамента. Футляр устлан итальянским коттон-бархатом.
Персональный сертификат с индивидуальным текстом поздравления. Бархатный мешочек. Деревянная коробка.
Количество страниц – 2128 стр. (офсетная бумага).
Формат одной книги – 145х225х47 мм.
Формат книг с футляром – 215х260х200 мм.
Вес одной книги – 2,3 кг.
Вес полного комплекта – 8,6 кг.
Готовая книга может отличаться от представленной на фото.
- Автор 7151
- Переплёт составной
- Материал комбинация кож
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Количество страниц 2128
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 145х225х47



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Четыре века назад одного арестанта севильской тюрьмы посетило странное видение. Сквозь тюремную решётку ему привиделись два одиноких путника: один был очень худой, на костлявой кляче, другой - толстый, на сером осле. Узник стал внимательно наблюдать за их удивительными приключениями и всё записывать уцелевшей рукой… Самым непостижимым в этой истории остается то обстоятельство, что комическая пара, возникшая в голове севильского узника, стала близкой каждому живущему на нашей планете. Будто они на самом деле живут вместе с нами, где-то совсем-совсем рядом.
Роман Сервантеса "Дон Кихот" по-прежнему остаётся одной из самых издаваемых в мире книг, по числу языков, на которые он переведён, роман уступает только Библии.
В конце 1960-х годов художник Савва Бродский взялся, как он сам выразился, за тысячную вариацию иллюстрирования романа и снова стал промывать великую книгу в своём сердце, как золотоносный песок (рисовать героев Сервантеса художник начал ещё школьником). Что важно и необычайно ценно - Бродский не разделил мир, как принято, на дон кихотов и санчо панс. По его изобразительной версии, один Дон Кихот или один Санчо существовать не могут, как не может существовать только одна сторона медали. За экзальтированным рыцарем неотступно следует сметливый оруженосец: один олицетворяет идею, другой - ее практическое использование.
Но в иллюстрациях Бродского присутствует и третье действующее лицо - растрескавшаяся земля, уходящая в беспощадную даль. В этой пустыне человеческой и зародилась светлая вера Дон Кихота в истину, требующую служения и жертв...
В книге использованы изображения произведений из фондов Государственного учреждения культуры Московской области "Серпуховский историко-художественный музей"
Дополнительные материалы
Светлана Пискунова. Комментарии
Светлана Пискунова. Сервантес и его роман
Савва Бродский. Если бы не было Донкихотов, человечество никогда не вышло бы из пещер.
ОПИСАНИЕ
Цельнокожаный переплёт ручной работы, украшен золотым и блинтовым тиснением. Корешок книги декорирован бинтами. Крашенный обрез, верхняя сторона обреза украшена золотой накаткой в ручную. Ляссе из шелковой ленты. Форзац цельный из дизайнерской бумаги.
- Размер 285x200x40
- Год издания 2018
- Место издания Москва
- Издательство Речь
- ISBN 978-5-9268-2602-6
- Автор 7167
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Количество страниц 600
- Цвет Array
- Формат издания 285x200x40