Антикварная книга "Олимп. Мифология греков и римлян" Петискус А.Г. 1913г.
- Артикул: 900914
- Наличие: в наличии
- Доставка в день заказа!
- только ручная работа
- редкая итальянская кожа
- кожаный переплет
- По Москве и Московской области
(до 50 км от МКАД) - Самовывоз: г. Москва, ул. Новочерёмушкинская, д.17
- В регионы России по тарифам транспортных компаний в максимально короткие сроки.
Персонализация и брендирование



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Третье русское издание, переработанное (по 21 немецкому изданию) под редакцией К.А. Тюлелиева.
С рисунками в тексте и на отдельных листах.
«Олимп» — обстоятельный труд историка и филолога Августа Генриха Петискуса. Автору удалось в доступной форме изложить обширный научный материал, что позволило сделать ясным смысл античных мифов и погрузить читателей в эпоху античности.
Книга была написана в 1821 году, а в России впервые издана только в 1861 году. «Олимп» Петискуса пользовался постоянным успехом, книга выдержала несколько изданий, постоянно дополняясь и уточняясь.
Характеристики
Антикварная книга "Олимп. Мифология греков и римлян" Петискус А.Г. 1913г.
Антикварная книга "Олимп. Мифология греков и римлян" Петискус А.Г. ОПИСАНИЕ Третье русское издание, переработанное (по 21 немецкому изданию) под редакцией К.А. Тюлелиева. С рисунками в тексте и на отдельных листах. «Олимп» — обстоятельный труд историка и филолога Августа Генриха Петискуса. Автору удалось в доступной форме изложить обширный научный материал, что позволило сделать ясным смысл античных мифов и погрузить читателей в эпоху античности. Книга была написана в 1821 году, а в России впервые издана только в 1861 году. «Олимп» Петискуса пользовался постоянным успехом, книга выдержала несколько изданий, постоянно дополняясь и уточняясь.

Антикварная книга "Олимп. Мифология греков и римлян" Петискус А.Г. 1913г.










Рецензии
Книги, в которых собраны шедевры классической литературы, — это настоящее сокровище для библиофилов. Каждое издание словно приглашает прикоснуться к вечности, объединяя в себе изысканный внешний облик и бесценное содержание. Погружаясь в строки Толстого, Достоевского или Пушкина, ощущаешь особую связь с культурным наследием, усиливаемую утончённой красотой оформления. Эти книги созданы не только для чтения, но и для любования ими, как произведением искусства, достойным быть сердцем любой домашней библиотеки.
Книги ручной работы — это не просто издания, это настоящие произведения искусства. Каждая такая книга будто хранит тайну: её приятно держать в руках, рассматривать детали изысканного оформления, чувствовать тонкий аромат натуральной кожи и страниц. Эти книги созданы, чтобы их читали не спеша, смакуя каждое слово, или хранили на полке как драгоценность, передавая из поколения в поколение. Тиснение добавляет книге статусности и индивидуальности, превращая её в уникальный подарок для ценителей красоты и интеллектуальных удовольствий. Это выбор тех, кто стремится окружить себя вещами, имеющими душу и историю.
Похожие книги



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Сотни цветных иллюстраций - старинные гравюры и другие произведения китайского изобразительного искусства - наиболее ярко отражают древнюю культуру Поднебесной империи.
- Серия ВечныеКниги
- ISBN 978-5-7793-2182-2
- Количество иллюстраций 200
- Автор 329
- Количество страниц 320
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Книга Ф.В. Фаррара посвящена жизни нашего Спасителя Иисуса Христа от Рождества до Вознесения.
ОПИСАНИЕ
Французский цельнокожаный переплет ручной работы на шнурах.
Натуральная переплетная кожа.
Цвет Лазурный.
Форзац составной на кожаной слизуре.
Дизайнерская бумага.
Каптал двойной наборный, ручное плетение из шелковых нитей.
Обрез окрашенный, торшонированный золотой фольгой.
Ляссе шелковое.
Украшение переплета: тиснение полиграфической фольгой, блинтовое тиснение.
Ювелирные накладки: Художественное литье-латунь, серебрение, золочение.
Цветная перегородчатая эмаль. Ювелирные вставки: натуральные камни, огранка кабошон.
Подарочный футляр.
- Серия ВечныеКниги
- Количество иллюстраций 1
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение блинтовое
- Количество страниц 688
- Язык русская
- Цвет Array
- Формат издания 245х320х88 мм



будущего владельца или логотип компании.
ИТОРИЯ ИМПЕРАТОРА НАПОЛЕОНА. ПОЛЬ МАРИ ЛОРАН ДЕ Л’АРДЕШ. С ИЛЛЮСТРАЦИЯМИ ОРАСА ВЕРНЕ И ИППОЛИТА БЕЛЛАНЖЕ (РУЧНАЯ РОСПИСЬ, ЭКСКЛЮЗИВНОЕ ИСПОЛНЕНИЕ, В ЕДИНСТВЕННОМ ЭКЗЕМПЛЯРЕ)
АННОТАЦИЯ
ИСТОРИЯ ИМПЕРАТОРА НАПОЛЕОНА – книга удивительной судьбы. Особенно интересна история ее издания в России. Выход книги был приурочен к великому для французов событию – перезахоронению праха Наполеона Бонапарта (1769 – 1821). Увидевшая свет в Париже в 1839 году, книга выдержала множество переизданий и была в течение короткого времени переведена на несколько европейских языков. В частности, в России она вышла уже в 1842 году. Такая популярность объясняется возрождением интереса к ее главноу герою – великому полководцу и харизматичному правителю, прославившему свою страну и ставшему одним из символов Франции. Лёгкий стиль изложения способствовал огромной популярности книги. Огромным плюсом издания является великолепный иллюстративный ряд, созданный Орасом Верне. Описание всех значимых эпизодов сопровождается прекрасно исполненнымиэмоциональными рисунками. Каждая глава предваряется сюжетной заставкой и буквицей. Все главы завершаются концовками..
ОФОРМЛЕНИЕ
Переиздание 1839 года
Данный экземпляр с ручной росписью обрезов — единственный.
Особенности переплета:
•Кожа натуральная (шагрень, Франция);
•Бумага дизайнерская (Франция);
•Переплет цельнокожаный, выполнен по классической старинной технологии (французский переплет);
•Блок сшит на 4-х шнурах.
Украшение переплета:
•Инкрустация на обложке и корешке;
•Художественное тиснение фольгой в стиле Ампир;
•Обрезы блока расписаны вручную тематическими сюжетами;
•Форзац из бумаги ручного крашения;
•Ручная накатка орнамента дублюры, каптал ручного плетения;
•Индивидуальный футляр с кожаной окатовкой.
- Год издания 2016
- Издательство Кожаная мозаика
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 20 х 28 см



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Все книги Георгия Юдина, и особенно последние из серии «Христианские святыни» – «Аз, Буки, Веди», «Святой таинственный Афон» и «Хождения на Святую Землю», отличаются обилием редкого фактологического и изобразительного материала, неизвестного широкому кругу читателей. Георгий Николаевич не только писатель, но и заслуженный художник России, внесенный в почетный список Ганса Христиана Андерсена и награжденный несколькими международными премиями. Поэтому во всех своих авторских книгах он выступает и как иллюстратор, и как дизайнер, и как фотограф.
ОПИСАНИЕ
Французский цельнокожаный переплет.
Ручная работа.
Кожа переплетная «Elite» (Италия).
Цвет «Дымчатый».
Форзац раздельный на кожаной слизуре.
Обрез торшонированный серебряной фольгой.
Тиснение - полиграфическая фольга.
Каптал наборный шелковый, ручное плетение.
Ляссе шелковая лента.
Украшение переплета: Ювелирные накладки - художественное литье, ручная работа - латунь. Серебрение, чернение. Ювелирные вставки - натуральный камень( яшма), огранка кабошон.
- Серия ВечныеКниги
- ISBN 978-5-7793-1728-3
- Количество иллюстраций 600
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Количество страниц 432
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 245х320х36 мм



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Одна из самых увлекательных скандинавских саг в особенном оформлении. Каждая страница украшена цветными скандинавскими орнаментами (печать в четыре краски). Специально созданные для этого издания иллюстрации, отражающие дух суровой эпохи викингов, вклеены вручную. Это издание буквально напоено мощной энергетикой севера благодаря полной гармонии содержания и оформления. Печать в 4 краски, печать золотой пастой, печать серебряной пастой.
ОПИСАНИЕ
Французский цельнокожаный переплет ручной работы на трех шнурах.
Кожа «крокодил», цвет - синий (фирма «Винтер», Англия).
Форзац раздельный на кожаной слизуре.
Каптал шелковый ручного плетения.
Тиснение серебряной фольгой.
Обрез окрашенный и полированный.
Ювелирные украшения переплета - серебро 925 пробы, вес 597 граммов, чернение. Сердолик сычуаньский (Китай) - 4 камня, огранка «кабошон».
Лаковая роспись (Федоскино).
- Серия Вечные книги
- Количество иллюстраций 19
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Тиснение серебро
- Количество страниц 360
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 290х380х90 мм



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Книга печатается по тексту раритетного издания «Великокняжеская, царская и императорская охота на Руси» замечательного русского историка Николая Ивановича Кутепова. Четыре тома этого фундаментального произведения создавались с 1895 по 1911 год.
ОПИСАНИЕ
Французский цельнокожаный переплет.
Ручная работа.
Кожа переплетная «Elite» (Италия).
Цвет «Винный».
Форзац раздельный на кожаной слизуре.
Обрез окрашенный и торшонированный .
Тиснение - блинтовое, полиграфическая фольга.
Каптал наборный шелковый, ручное плетение.
Ляссе шелковая лента.
Украшение переплета: ювелирные накладки - художественное литье, ручная работа - латунь, серебрение.
Подарочный футляр.
- Серия ВечныеКниги
- Количество иллюстраций 535
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Тиснение блинтовое
- Количество страниц 456
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 270х360 мм



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
«Россия. Великая судьба» является попыткой осмысления исторического развития России и ее народа при взгляде из современной эпохи. Автор С. В. Перевезенцев – историк, известный своими многочисленными трудами не только в нашей стране, но и за рубежом. В произведении изложен ход российской истории с древнейших времен до наших дней на основе проверенных исторических фактов и новейших исследований в сопровождении цитат из русских летописей и других первоисточников, любопытных исторических документов. Книга с максимальной объективностью оценивает события минувших дней и отвечает на вопросы, до недавнего времени избегавшиеся историками. Книга содержит сотни цветных иллюстраций, включая произведения живописи, и отличается великолепным качеством полиграфии.
ОПИСАНИЕ
Французский цельнокожаный переплет ручной работы на шнурах.
Натуральная переплетная кожа.
Цвет Коричневый.
Форзац составной на кожаной слизуре.
Дизайнерская бумага.
Каптал двойной наборный, ручное плетение из шелковых нитей.
Обрез торшонированный золотой фольгой.
Ляссе шелковое.
Украшение переплета: тиснение полиграфической фольгой.
Ювелирное литье: накладки состаренная латунь.
Ручная работа.
Ювелирные вставки: фианиты бриллиантовой огранки.
Подарочный футляр.
- Серия ВечныеКниги
- Количество иллюстраций 600
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Количество страниц 704
- Язык русско-английский
- Цвет Array
- Формат издания 270х360х 95 мм



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Ценность книги в том, что автор современник Александра III и Николая II, писатель, историк, биограф, виднейший публицист своего времени И.Н. Божерянов. Текст печатается в соответствии с современными орфографическими нормами. Издание раскрывает историю России через призму царствования дома Романовых на фоне тщательно подобранных иллюстраций (живопись, старинные гравюры, предметы интерьера, памятники архитектуры, реликвии, археологические находки и много других интересных материалов). Отделка бархатом и шитая серебром корона Российской империи драгоценное оформление драгоценного содержания..
ОПИСАНИЕ
Французский цельнокожаный переплет ручной работы на шнурах.
Натуральная переплетная кожа.
Цвет Карминово-красный.
Форзац составной на кожаной слизуре.
Дизайнерская бумага.
Каптал двойной наборный, ручное плетение из шелковых нитей.
Обрез торшонированный золотой фольгой.
Ляссе шелковое.
Украшение переплета: тиснение полиграфической фольгой.
Накладные элементы-художественное литье-латунь с эффектом старения.
Ювелирные вставки: цветные фианиты бриллиантовой огранки.
Подарочный футляр.
- Серия ВечныеКниги
- Количество иллюстраций 643
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Количество страниц 672
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 320х420х87 мм



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Сотни цветных иллюстраций - старинные гравюры и другие произведения китайского изобразительного искусства - наиболее ярко отражают древнюю культуру Поднебесной империи.
- Серия ВечныеКниги
- ISBN 978-5-7793-2182-2
- Количество иллюстраций 200
- Автор 329
- Количество страниц 320
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Впервые Россия получила возможность открыть для себя иллюстрации замечательного русского художника Бориса Зворыкина – современника знаменитого И. Билибина. В 1917 году Б. Зворыкин уехал из России, и его книжные иллюстрации – так называемый «зворыкинский стиль» – принесли ему ошеломляющий успех на Западе. Два десятилетия, прожитые изгнанником в Париже, были заполнены неустанным творчеством. Там для издательства Н. Пьяцца Зворыкин создал ряд шедевров, в том числе «Борис Годунов». Собранные в этом издании иллюстрации – библиографическая редкость. Большая часть книг, изданных при жизни художника во Франции, давно разобрана на отдельные полосные иллюстрации и продаются в виде эстампов (цена одного листа от 50 до 300 $). А в нашей книге – десятки таких иллюстраций. Объём книги 200 полос. Обрезной формат 200 х 270. Французский переплёт ручной работы на трёх шнурах. Кожа кения-перл изумрудная. (фирма Рельма, Франция). Тиснение серебряной фольгой. Эксклюзивная мраморная бумага. Обрез полированный и окрашенный вручную с трёх сторон. Форзац раздельный, составной. на кожаной слизуре. Украшения переплёта общим весом 444 грамм. Серебро 900 пробы, чернение. Цветные фианиты бриллиантовой огранки. Портретная эмалевая миниатюра по меди (Федоскино).
- Илюстрации 14
- Серия Вечные книги
- Количество иллюстраций 14
- Автор 90
- Материал кожа
- Бумага мраморная
- Тиснение серебро
- Количество страниц 200
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 200х270х65



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Это единственное издание в России, которое позволяет рассматривать такое количество уникальных алтарных композиций эпохи Возрождения в специфической форме.
- Серия Вечные книги
- ISBN 5-7793-0496-3
- Количество иллюстраций 400
- Автор 369
- Количество страниц 424



будущего владельца или логотип компании.
Собрание сочинений в трёх томах "М.Ю.Лермонтов"
АННОТАЦИЯ
Михаил Лермонтов был не только великим поэтом. Он был наделён талантом художника.
Данное издание проиллюстрировано рисунками и акварелями, которые имеют сюжетную общность с литературными произведениями Лермонтова.
Издание является коллекционным. Оно будет прекрасным подарком для ценителей таланта великого русского поэта.
ОФОРМЛЕНИЕ
Классический французский переплет на шнурах, из натуральной кожи Шагрень (пр-во Франция), комбинированное тиснение на обложке и корешке, вставки из цветной кожи на обложке и корешке, форзац из мраморной бумаги ручного крашения.
Обрез с трёх сторон окрашен и гравирован вручную; дублюра украшена золотым орнаментом.
Книги вложены в индивидуальный футляр из дизайнерской бумаги с кожаной окантовкой.
- Автор 7165
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 185 х 255



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Брюсов Валерий. Пути и перепутья. Собрание стихов. Три тома в одном переплете. Москва. Книгоиздательство «Скорпион». Издание 1908-1909 г. Увеличенный формат. На каждом из трех титульных листов подпись Барона С.С. Ольденбурга. Состояние отличное. Сергей Сергеевич Ольденбург (1888-1940, Париж) - русский историк и публицист, журналист, профессор истории. Автор фундаментального исторического исследования о жизни и деятельности Императора Николая II.
ОФОРМЛЕНИЕ
Полностью восстановленный и переплетенный 3-х томник;
Ручной «французский» переплет на шнурах;
Натуральная шагреневая кожа;
Инкрустация обложки и корешка;
Тиснение на корешке и обложке 22-х каратным золотом;
Цельнокожаная переплетная крышка;
Ручная окатка крышки орнаментом, декоративные кожаные вставки на корешке;
Обрез окрашен, позолочен и торшонирован с трех сторон;
Форзац оформлен мраморной бумагой ручного крашения, дублюра окатана вручную;
Оригинальный фигурный полукожаный футляр.
СОДЕРЖАНИЕ
Т.I — Юношеские стихотворения. Это — я. Третья стража. 1892-1901 гг. (216 стр.);
Т.II — Риму и миру. Венок. 1901-1905 гг. (248 стр.);
Т.III — Все напевы. 1906-1909 гг. (184 стр.)
- Автор 226
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
ТЫСЯЧА И ОДНА НОЧЬ. АРАБСКИЕ СКАЗКИ ЗНАМЕНИТОЙ ШЕХЕРАЗАДЫ. В 3-Х ТОМАХ (АНТИКВАРНАЯ, 1896)
АННОТАЦИЯ
Среди великолепных памятников устного народного творчества `Сказки Шехеразады` являются памятником самым монументальным. Эти сказки с изумительным совершенством выражают буйную силу цветистой фантазии народов Востока - арабов, персов, индусов. Книга сказок и историй 1001 ночи некогда поразила европейцев не меньше, чем разноцветье восточных тканей, мерцание стали беспощадных мусульманских клинков, таинственный блеск разноцветных арабских чаш. Красноречивый человек, кем бы он ни был - мудрецом-философом, юной рабыней, нищим бедуином или могущественным правителем, - всегда вызывает восхищение. Красноречие на Востоке ценится больше, чем богатство. Переведено с персидского Голандом. Изд. 4-е, украшенное картинами. Москва. Изд. книгопродавца С.И. Леухина. 1896 год.
ОФОРМЛЕНИЕ
Состояние очень хорошее, эксклюзивные цельнокожаные (шагрень) переплеты изготовлены по старинной ручной европейской технологии на шнурах. При оформлении переплетной крышки применялась редкая техника аппликации на коже с ручной росписью. Обрезы с трех сторон окрашены и гравированы золотом. Форзац из дизайнерской бумаги ручного изготовления. Ручная накатка дублюры, торцов крышки и корешка 22-х каратным золотом. Для книги изготовлен полукожаный футляр оригинальной формы. Незначительная профессиональная реставрация краев некоторых страниц.
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 14х22



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Поэзия Армении с древнейших времен до наших дней в переводе русских поэтов: Ю.К. Балтрушайтиса, К.Д. Бальмонта, А.А. Блока, академика И.А. Бунина, Валерия Брюсова, Ю.А. Веселовскаго, Ю.Н. Верховскаго, Вячеслава Иванова, Федора Сологуба, В.Ф. Ходасевича, С.В. Шервинскаго и др. Под ред., со вступ. очерком и примеч. Валерия Брюсова. Москва. Изд. Московского Армянского комитета. 1916 год. Энциклопедический формат. Первое издание редкого литературного памятника. Эксклюзивное исполнение подносного переплета.
ОФОРМЛЕНИЕ
Роскошный цельнокожаный (бордовая шагрень) переплет изготовлен по старинной европейской технологии на шнурах, корешок украшен бинтами и тиснением золотой и цветной фольгой, верхнюю переплетную крышку украшает ручная сюжетная роспись по коже, дублирующая рисунок издательской обложки, и золотое тиснение.
Форзац из мраморной бумаги ручного крашения, футляр сделан из шагреневой бордовой кожи с вставками из мраморной бумаги.
СОДЕРЖАНИЕ
В июне 1915 г. представители Московского комитета армян предложили В. Брюсову возглавить редактирование антологии армянской поэзии. Выход этого сборника должен был привлечь внимание российской и европейской общественности к трагедии армянского народа и хотя бы таким образом повлиять на политику Турции.
В крайне сжатые сроки удалось обеспечить составление антологии, подготовку подстрочников и привлечь к работе лучших поэтов Серебряного века.
Всего лишь через год, в августе 1916 г., антология «Поэзия Армении с древнейших времен до наших дней» вышла в свет. Интерес к армянам, их истории и культуре проснулся после известных событий армянского геноцида в Турции, получивших мировую огласку. Показать богатства, неповторимое своеобразие армянской литературы, ее мировое культурное значение – вот та задача, которую поставили перед собой выдающиеся русские поэты и переводчики.
Армения еще в древности достигла высокой степени развития культуры, ее литература восходит к V в. н.э. Так, В. Брюсов писал, что «немногие народы могут гордиться, что их народные песни достигают такого же художественного уровня, так изыскано-пленительны, так оригинально самобытны, при всей их непосредственной простоте и безыскусственной откровенности».
В сборнике представлена любовная лирика, песни (свадебные, похоронные, военные), народный эпос, религиозная поэзия армянской Церкви, поэзия ашугов, новая поэзия русских и турецких армян
- Автор 226
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Издание Общества Для Пособия Нуждающимся Литераторам и Ученым, под редакцией и с объяснительными примечаниями П. О. Морозова. С. - Пб. Тип. А.С. Суворина. 1887 год. Немного увеличенный формат. Состояние отличное.
ОФОРМЛЕНИЕ
Переплеты изготовлены из натуральной кожи (шагрень) по старинной европейской технологии, блоки сшиты на шнурах. Украшение переплетов: На верхней крышке переплета барельефный портрет Пушкина; Тиснение золотом, блинтом; элементы ручной росписи переплета. Обрезы блоков окрашены и гравированы золотом вручную; Форзацы из бумаги ручного крашения; Корешки украшены бинтами; Ручная накатка орнамента дублюры; Каптал ручного плетения; Для томов изготовлен подносной футляр из дизайнерской бумаги с кожаными кантами.
СОДЕРЖАНИЕ
Том I. Лирические Стихотворения (1812 - 1825).
Том II. Лирические Стихотворения 1826 -1836. Поэмы 1820 -1824.
Том III. Поэмы и Драматические Произведения (1825 -1833).
Том IV. Романы. Повести. Сцены. Отрывки Из Повестей и Неоконченные Рассказы. Путешествие (1827 -1835).
Том V. Критические, Библиографические, Полемические и Исторические Статьи и Заметки. Дневник.
Том VI. История Пугачевского Бунта. Исторические Материалы (1832 -1836).
Том VII. Письма (1816 -1837).
- Автор 90
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Садовников Д. Н. (1847 — 1883) является одним из самых полных и лучших собраний русского народного фольклора. Издание знакомит читателя со всем многообразием русских народных загадок. По мнению автора именно в загадке, одном из наиболее древних по форме и происхождению видов народного творчества, открывается полный простор для человеческой фантазии, одновременно здесь проявляются вся житейская мудрость и нравственность народа.
В загадках, как говорил сам автор, его привлекали "бытовая обстановка и мировоззрение русского земледельца". Данное, первое издание сборника, содержит свыше двух с половиной тысяч загадок, записанных в двадцати областях России, снабжено статьей и примечаниями составителя. До сих пор этот труд считается классическим сборником русских народных загадок, вопросов, притч и задач, составивший золотой фонд отечественной фольклористики.
В 1901г. он вновь вышел небольшим тиражом и с тех пор не переиздавался. Собрание Д. Н. Садовникова обладает тем же значением, что и сборник пословиц В.И. Даля или народные русские сказки в собрании А.Н. Афанасьева.
Загадки в сборнике размещены по группам: Жилище, Тепло и свет, Внутреннее убранство, Домашнее хозяйство (утварь и посуда), Пища и питье, Люди и строение их тела, Грамота и книжная мудрость и др. Кроме того в сборник вошли разделы: Вопросы и ответы, Счет и задачи, Дополнения, Алфавитный указатель и Примечания.
Дмитрий Николаевич Садовников (1847 — 1883) — русский поэт, переводчик, этнограф и фольклорист, критик. Родился в Симбирске. Составил самый полный и лучший в научном отношении сборник "Загадки русского народа" (1876). В сборнике "Сказки и предания Самарского края" (1884) представил фольклор Поволжья, преимущественно в записи от сказочника А.К. Новопольцева. Ко времени выхода в свет "Загадок" Д. Садовников был известен как литературный критик, считавший самой важной и главной задачей поэзии — передать современную народную жизнь во всей ее реальной правде.
- Год издания 1901
- Место издания Санкт-Петербург
- Издательство Издание А.С. Суворина
- Количество страниц X+295
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Хромолитографии, меццо-тинто и цинкографии исполнены в 1ой Образцовой Типографии.
Одна из очень немногих книг с иллюстрациями Игнатия Нивинского.
Нивинский Игнатий Игнатьевич (18801881–1933), русский художник, мастер графики, представитель символизма в его ретроспективно-романтическом варианте.
Содержание - Предисловие. История постановки. Н.Бромлей.-Турандот Вахтангова. П.Марков.-Принцесса Турандот и современный театр. Федор Степун.-Принцесса Турандот. Мих. Осоргин.-Гоцци и Вахтангов. Карло Гоцци.-Принцесса Турандот. Музыка к Принцессе Турандот.(Н.Сизов.) Цв вклейки с эскизами декораций и костюмов. Художественные виньетки на кальках к фотовклейкам.
- Год издания 1923
- Место издания Москва, Петроград
- Издательство Госиздат
- Количество страниц 222 с., 26 л. ил., 1 л. фронт.
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Антикварное издание.
Сборник злых литературных пародий и дружеских шаржей на российских писателей и поэтов начала XX века. Пародия "Кривого зеркала" груба и на некоторых страницах не очень пристойна. Но каким языком могла говорить пародия, когда модные литераторы воспевали грех, который даже не принято называть по имени в обществе? От сатирика и карикатуриста не ждут акварельной нежности красок, и на красавицу не рисуют карикатур.
Измайлов Александр Алексеевич (1873—1921) — русский критик, поэт, писатель. С 1895 г. (частью под псевдонимом Смоленский) напечатал множество рассказов, повестей и стихотворений в «Живописном Обозрении», «Сыне Отечества», «Новостях», «Севере». С 1898 г. постоянный критик-фельетонист «Биржевых ведомостей», где ведет еженедельный критический фельетон, пишет театральные рецензии и заведует литературным отделом. Деятельное участие принимает также в «Театре и Искусстве». Блестящий пародист (сборники «Осиновый кол» и «Кривое зеркало»).
- Год издания 1912
- Место издания Санкт-Петербург
- Издательство Изд. "Шиповник"
- Количество страниц 240
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Антикварное издание.
Власий Михайлович Дорошевич (1864—1922) — известный русский писатель-прозаик, один из виднейших фельетонистов дореволюционной печати. Известность его началась со времени работы в 90-х годах в одесских газетах. В 1897 г. на средства "Одесского Листка" предпринял поездку на Сахалин и написал ряд очерков каторги, вышедших под заглавием "Сахалин" (М., 1903). С основанием в 1899 г. "России" Дорошевич становится главным сотрудником этой газеты, которой приносит огромный успех своими остроумными фельетонами. Удаляясь от злободневных тем, он пишет ряд восточных легенд, описывает свои путешествия по Востоку, Испании, Индии.
- Год издания 1902
- Место издания Москва
- Издательство Типография Товарищества И.Д. Сытина
- Автор 292
- Количество страниц 200
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Геология и нефтеносность. Под редакцией проф. В.М. Сенюкова и проф. И.О. Брода с предисловием В.М. Сенюкова.
Актуальность темы исследования, определяется особым значением нефтяного* комплекса Уральского и Поволжского регионов (далее — Урало-Поволжья) в истории страны. Его становление и развитие повлияло на процесс индустриализации, на качественные изменения экономики страны.
Заслуживает внимания стратегия развития нефтяного комплекса в Урало-Поволжье в 30-50-е гг. XX столетия, которая разрабатывалась на государственном уровне и находилась под пристальным контролем высшего политического руководства страны. Объективная оценка этой стратегии с учётом её федерального значения, выявление ее сильных и слабых сторон« даёт возможность извлечь уроки из прошлого, служит надежным барьером на пути повторения аналогичных ошибок в современных условиях. Укрепление позиций нефтяного комплекса России остаётся- стратегическим направлением в развитии страны и в настоящее время.
- Год издания 1941
- Место издания Москва, Ленинград
- Издательство Государственное научно-техническое издательство нефтяной и горно-топливной литературы
- Количество страниц 572
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Государственный промысловый налог – важнейший по сумме сборов прямой налог России начала XX в., крупнейший налог с предпринимателей.
Историки не раз обращали внимание на коренные реформы этого налога (1863–1865, 1885, 1898 гг.) в эпоху быстрого роста влияния торговцев и промышленников. По крайней мере, два последних правления династии Романовых отмечены настойчивыми попытками Минфина перестроить промысловое обложение на основе подоходного принципа.
Этот принцип так и не получил полного воплощения. И все же история промыслового налога – один из ключевых вопросов налоговой политики пореформенной России.
Сама налоговая политика, в свою очередь, важна для оценки внутриполитического курса в целом. Представление о знаменитых «контрреформах» может существенно измениться, если учесть, что при Александре III отменяется подушная подать, вводится неприятный для богатых горожан квартирный налог, подоходный принцип внедряется в промысловый налог.
- Год издания 1909
- Место издания Москва
- Издательство Т-во "Печатня С.П. Яковлева"
- Количество страниц 553+IV
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Описание путешествия первой германской глубоководной экспедиции Карла Куна. Перевод с немецкого П.Ю. Шмидта.
Лишь в 1897 г. возникла и в Германии мысль вызвать к жизни глубоководную экспедицию. Инициатором был позднейший руководитель «Первой германской глубоководной экспедиции» профессор К. Кун (С. Chun).
На съезде немецких естествоиспытателей в Брауншвейге им был предложен план такой экспедиции. В общих чертах маршрут ее предполагался следующий: она должна была обогнуть Африку, исследовать восточный Атлантический океан, сделать от мыса Доброй Надежды экскурсию в антарктические воды и, наконец, обратить особое внимание на изучение Индийского океана.
План этот был одобрен и съездом, и германским министерством народного просвещения; особая избранная съездом комиссия, состоявшая из профессоров Неймайера, Вирхова и Вальдейера, высказалась о нем также с большим одобрением, и с Высочайшего разрешения экспедиция была окончательно решена.
На нужды этого ученого предприятия было отпущено из государственных сумм 300.000 марок, различные учреждения и частные лица оказали всевозможное содействие, в распоряжение экспедиции был предоставлен огромный пароход «Вальдивия», совершающий обыкновенно рейсы между Гамбургом и Америкой.
Экспедиция покинула берега Германии 31-го июля 1898 г. и вернулась через девять месяцев - 1-го мая 1899 г.
- Год издания 1902
- Место издания Санкт-Петербург
- Издательство Типография И.Н. Скороходова
- Количество страниц 306
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Юбилейное издание, вышедшее к 250-летней годовщине со дня основания императором Петром Великим Школы Навигацких и математических наук в Москве и преобразованной впоследствии в Морской корпус. Авторы книги В.В.Романов, В.И.Дмитриев, В.В.Яковлев, Н.С.Чириков, Г.А.Александровский, А.Н.Хорошавин опирались на сочинения предшественников в описании истории российского военно-морского флота и морского образования. Эти труды к тому времени прочно вошли в круг книжных редкостей.
История Навигацкой школы и русского флота освещается в рамках периодов царствования российских императоров: Петра Великого, Елизаветы Петровны, Екатерины Великой, Александра I, Николая I, Александра II и других.
В очерках освещается создание Морской Академии в Санкт-Петербурге, значение Школы математических и навигацких наук для развития светского образования в России, создание Морской гвардии и подразделений гардемаринов, Морского шляхетского корпуса. Рассказывается об офицерском и преподавательском составе этих военных учебных заведений, об их выдающихся выпускниках и прохождении ими службы во флоте. Изложены биографии Ивана Лонгиновича Голенищева-Кутузова, Ивана Федоровича Крузенштерна. Судьбы Морского корпуса и русского флота неразрывно переплетаются между собой, и в этом виде их отобразили авторы юбилейного сборника.
Издатели привлекли материалы и воспоминания современников, что позволило рассмотреть историю российского флота начала ХХ века, показано участие выпускников Морского кадетского корпуса и Морского училища в Февральской революции, Белом движении, прекращении существования Морского училища в Петрограде и возрождение его во Владивостоке, а также возрождении Морского корпуса в Севастополе. В приложениях опубликованы списки начальников и директоров, заведовавших обучением, и инспекторов Морского корпуса, выпускников Корпуса в 1897-1899, 1920-1922 годах; описания празднования юбилеев 200 и 250-летий Морского корпуса.
Всезарубежное объединение морских организаций – одно из двух крупнейших объединений русских эмигрантов, связанных с военно-морским флотом, оно объединяло разного рода морские общества: кают-компании, союзы взаимопомощи, объединения выпускников морских учебных заведений и научные кружки, не носившие строевого характера и не входившие в Военно-Морской союз. Общество находилось в Париже, его председателем был адмирал А.И.Русин.
- Год издания 1951
- Место издания Париж
- Издательство Издание Всезарубежного объединения морских организаций
- Количество страниц 328
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
2-е дополненное издание Е.П. Захарьиной под редакцией, с предисловием и воспоминаниями В.Ф. Снегирева.
Григорий Антонович Захарьин (1829 — 1897) — русский врач-терапевт, заслуженный профессор Московского университета, основатель московской клинической школы, почётный член Императорской Санкт-Петербургской Академии Наук (1885).
- Год издания 1910
- Место издания Москва
- Издательство Печатня А.И. Снегиревой
- Количество страниц 557
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
На броможелатинной эмульсии и бромо-хлоросеребряных бумагах. Четвертое, дополненное издание с 403 рисунками.
Ержемский Александр Константинович (1845—1905) — известный ученый и популяризатор фотографии, первый фотограф Русского музея императора Александра III, создатель одного из первых подробных изданий, благодаря которому можно легко и интересно обучиться основам фотоискусства. Книга была чрезвычайно востребована в начале ХХ в. и выдержала с 1890 до 1916 г. пять изданий, содержание которых автор непрерывно пополнял новыми техническими сведениями
- Год издания 1912
- Место издания Санкт-Петербург
- Издательство Типография и переплётная Ю.А. Мансфельд
- Количество страниц 4+439
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
С изложением новой теории о структуре углеводородных соединений.
Крекинг (англ. cracking, расщепление) — это высокотемпературная переработка нефти и ее фракций с целью получения, как правило, продуктов меньшей молекулярной массы — моторных топлив, смазочных масел и т. п., а также сырья для химической и нефтехимической промышленности. Крекинг протекает с разрывом связей С—С и образованием свободных радикалов или карбанионов. Одновременно с разрывом связей С—С происходит дегидрирование, изомеризация, полимеризация и конденсация как промежуточных, так и исходных веществ. В результате последних двух процессов образуются так называемый крекинг-остаток (фракция с температурой кипения более 350 °C) и нефтяной кокс.
Книга посвящена совершенно новой проблеме окислительного крэкинга. Описание этого крэкинга с целью продвижения его в социалистическое хозяйство СССР в высшей степени ценно и своевременно, особенно ввиду большого количества запроектированных у нас новых крэкинг-установок во втором пятилетии и дальнейшего еще большего развития переработки нефти в третьем пятилетии.
Оригинальной особенностью книги является новое представление о строении нефтяных углеводородов, согласованное с новейшими рентгенографическими данными.
Книга дает совершенно новую законченную систему крэкинга с выходами бензина в 46% и выше и октановым числом его в 85, чем представляет большую ценность в практическом отношении для нашего дальнейшего нефтяного строительства в смысле определенной тенденции поднятия нефтяного хозяйства на более высокую ступень и установления тесной связи его с химической промышленностью.
Карл Карлович Дубровай (1888—1957) — советский и венгерский учёный венгерского происхождения, автор метода парофазного окислительного крекинга нефти.
Родился в 1888 г. в городе Нове-Замки (на тот момент Королевство Венгрии) в семье сельского учителя. По национальности венгр. Получил высшее техническое образование, работал инженером.
В 1914—1918 служил в австро-венгерской армии. Участник революционного движения в Венгрии. В августе 1919 года после падения советской власти в Венгрии переехал в Чехословакию.
В 1921 г. был арестован за коммунистическую партийную работу. После освобождения из тюрьмы (1923) по решению руководства Чехословацкой компартии выехал в СССР.
Работал в Главном горном управлении и ВСНХ. С 1934 года начальник лаборатории Института горючих ископаемых Академии наук СССР.
В 1934 г. совместно с А. Б. Шейманом предложил извлекать нефть методом ее подземной газификации с созданием в пласте экзотермической окислительной реакции (метод окислительного крекинга, основанный на введении в зону реакции смеси паров нефтяного сырья с воздухом, крекинг Дубровай).
Также его лабораторией разработаны технологические процессы хлор-цинковой очистки бензинов, переработки сернистых видов нефтяного сырья.
В 1939 г. утверждён в ученой степени доктора технических наук без защиты диссертации.
В 1956 г. вернулся в Венгрию, где продолжил научную работу.
Умер 4 сентября 1957 г. в Будапеште.
Награждён орденом Ленина (1953).
- Год издания 1936
- Место издания Москва, Ленинград
- Издательство ОНТИ НКТП СССР
- Количество страниц 386, ил., табл.
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Антикварное издание. С 36 эстампами на меди и 24 гравюрами по рисункам Вильгельма Каульбаха
Одно из лучших российских изданий начала ХХ века. В животном эпосе всех народов сказания о лисице и волке занимают одно из видных мест. Первые стихотворные разработки относятся к XII в. В Германии источником всех редакций этих сказаний сделалась написанная в 1492 году книжка Reyneke de Voss (т.е. Рейнеке-Лисица), и заключала в себе, как результат более поздних наслоений, множество нападок на деспотизм и своеволие тогдашних властителей. В 1748 г. это произведение было переведено прозою на современный немецкий язык Готшедом. Гете взялся за переработку Готшеда в 1792 г., таким образом, Лис Патрикеич (Рейнеке-Лис) принадлежит к категории тех произведений, которые были вызваны отношением автора к французской революции и вообще политическим порядкам вещей. В работе своей, которая есть нечто среднее между переводом и переделкой, Гете держался перевода Готшеда во всем, что касалось хода изложения, но на все это наложил свою собственную поэтическую печать. Настоящее издание - шедевр полиграфического искусства типографии А.Ф. Маркса.
Из истории написания романа о лисе
В животном эпосе всех народов сказания о лисице и волке занимают одно из видных мест. Первые стихотворные разработки относятся к XII веку. «Роман о Ли́се» (Roman de Renard) - сатирический памятник французской городской литературы конца XII—XIV века, состоящий из поэм-новелл, именуемых «ветвями». Главный герой - обманщик, ловкач Лис по имени Ренар (французский эпос Renard) или Рейнеке (немецкий эпос Reineke).
В Средние века поэмы о Лисе пользовались огромной популярностью и у соседних с французами германских народов (фламандцы, голландцы, немцы, англичане), которые внесли существенный вклад в развитие образов ренардического цикла. В основе поэм ренардического цикла лежат античные басни Эзопа и восточные (индийские) сказки о животных, проникавшие в Европу через Византию и Италию.
Ренар - фигура аллегорическая: он олицетворяет разные виды человеческого поведения (позднее — недостатки, которые они подразумевают). В прологе к III Ветви «Ренара» комически описана мифологическая история сотворения животных: мановением руки Ева порождает Волка и Лисицу; автор раскрывает скрытое значение этого факта: «… Сей лис иносказательно означает Ренара, большого пройдоху. С тех пор всех, кто хитер и ловок, называют Ренаром… Знайте же, что Изенгрим, дядя Ренара, был великий вор… Он иносказательно означает волка, который украл овец Адама. Всех, кто хорошо умеет воровать, по праву называют Изенгримом».
Основной сюжетной линией произведения является победоносная борьба умного Ренара с грубым и кровожадным волком Изенгримом и с сильным и глупым медведем Бреном. Лис обводит вокруг пальца Льва Нобеля (короля), постоянно насмехается над глупостью Осла Бодуэна (священника). В последних ветвях романа, относящихся к XIII веку - пародии развлекательный, комический элемент сменяется острой сатирой на королевскую власть, феодальную знать и духовенство.
В Германии источником всех редакций сказаний о лисе считается написанная в 1492 году книжка «Reyneke de Voss» (т.е Рейнеке-Лисица). В 1748 году это произведение было переведено прозой на немецкий язык историком литературы и театра, писателем Иоганном Кристофом Готшедом (Johann Christoph Gottsched,1700-1766 г.г.).
Иоганн Волфганг Гете (Johann Wolfgang von Goethe) взялся за переработку Готшеда в 1792 году и создал по сути дела новое поэтическое произведение, наложив на него свою собственную поэтическую печать. Гете придал образу Лиса мировоззрение горожанина. И в результате получилась острая сатира, высмеивающая пороки знати и духовенства, королей и простолюдинов.
Из истории выполнения иллюстраций издания
Издатель Иоганн Георг фон Котта (Johann Georg Freiherr Cotta von Cottendorf, 1796–1863) представитель семьи немецких издателей, крупнейший издатель классики немецкой литературы, публиковал произведения Гете с 1806 года. В какое-то время Котта решил издать серию иллюстрированных книг большого формата. Иллюстратором книг издательства был известный в то время немецкий художник Вильгельм Каульбах (Wilhelm von Kaulbach). Одной из книг серии была запланирована к печати поэма «Рейнике Лис» (Reineke Fuchs).
В 1840 году Котта заключил с художником договор на создание иллюстраций для переиздания Гете «Рейнеке Лис». Каульбах, в то время занятый собственными монументальными картинами в ателье, три года работал по вечерам над этим большим заказом, выполнив 36 главных рисунков, а также многочисленные виньетки и концовки для украшения текста поэмы.
По рисункам Каульбаха мастера Ганс Рудольф Ран (Hans Rudolf Rahn) из Цюриха и Адриан Шлейх (Adrian Schleich) из Мюнхена выполнили красивейшие гравюры и эстампы.
Книга была выпущена в 1846 году в очень большом формате-фолио, с высотой корешка 35 см. Книга с удивительными по красоте гравюрами по рисункам Каульбаха имела очень большой успех, и была переиздана в 1865 году.
Из биографии автора иллюстраций книги
Вильгельм Каульбах (Wilhelm von Kaulbach 1805-1874) – немецкий художник, один из наиболее значительных представителей немецкой исторической живописи.
В 1821 году Вильгельм фон Каульбах поступил в Дюссельдорфскую академию художеств и обучался у Петера фон Корнелиуса, позднее, в 1826 году переехал в Мюнхен и в течение некоторого времени обучался в Мюнхенской академии художеств. К первым самостоятельным работам Каульбаха в Мюнхене относятся плафон «Аполлон и музы» в Одеоне, несколько фресок в аркадах мюнхенского Хофгартена, 16 настенных картин (сцены из истории Амура и Психеи во дворце герцога Максимилиана), несколько таких же картин в королевском дворце и ряд изображений на темы из стихотворений Клопштока в «Кёнигсбау». В этих работах уже нашёл своё выражение талант художника как в рисунке, так и в композиции.
В 1834-1837 годах Каульбах создал свое лучшее произведение: величественную «Битву гуннов». За этим произведением следовала не менее значительная картина «Разрушение Иерусалима» (1839-1845). Упомянутые работы обеспечили художнику имя и известность по всей Германии, благодаря чему прусский король Фридрих Вильгельм IV поручил ему роспись стен парадной лестницы берлинского Нового музея. Картины на лестнице Нового музея считаются самым крупным памятником монументальной живописи XIX в.
Грандиозное полотно Каульбаха «Битва гуннов» послужило программной основой одноимённой симфонической поэмы Ференца Листа.
- Год издания 1902
- Место издания Санкт-Петербург
- Издательство Издание А.Ф. Маркса
- Автор 261
- Количество страниц 235
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Высшее Военно-морское пограничное училище МВД: Фотоальбом. Второй выпуск 1944-1949. 35 фотографий; 23 х 32 см. В чёрном цельнотканевом (коленкор) издательском переплете. С металлической накладкой на передней крышке «Выпускнику Королеву М. Н.». Хорошая сохранность. Небольшие потёртости, несколько фотографий не являются оригинальными.
На одной из фотографий изображён капитан 1-го ранга, с 1957 г. — контр-адмирал, будущий начальник военно-морского училища —Колчин Евгений Семёнович. В альбом вклеены две фотографии: «Конференция следователей прокуратуры Латв. ССР, Рига 1954 [г.]» и «Научная конференция судебных медиков и криминалистов Латвии, 1955». Высшее Военно-морское пограничное училище МВД — основано в 1923 г. и носило название Высшей пограничной школы. В стенах школы изучалось пограничное дело, история ВЧК, задачи погранохраны ОГПУ, таможенная служба Наркомвнешторга и взаимодействие погранохраны с ней, методы оперативной работы, а также военная топография, стрелковое дело и баллистика, строевая, физическая и конная подготовка. В 1960 г. училище было расформировано.
- Год издания 1944-1949
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Древнейшая история Армении, армянская культура в эпохи персидского господства.
С историей и культурой армянского народа В.Я. Брюсов основательно ознакомился в 1915 - 1916 годах, когда он составил антологию армянской поэзии и написал ряд арменоведческих работ, среди которых выделяется "Летопись исторических судеб армянского народа".
Автор изложил многовековую историю Армении и ход политических событий, дал оценку этим событиям и культурным ценностям, созданным армянским народом.
Книга охватывает период в два с половиной тысячелетия, от VII века до нашей эры, времени образования древнеармянского царства, и до начала Первой мировой войны.
- Год издания 1918
- Место издания Москва
- Издательство Издание Московского Армянского Комитета
- Автор 226
- Количество страниц 124
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Садовников Д. Н. (1847 — 1883) является одним из самых полных и лучших собраний русского народного фольклора. Издание знакомит читателя со всем многообразием русских народных загадок. По мнению автора именно в загадке, одном из наиболее древних по форме и происхождению видов народного творчества, открывается полный простор для человеческой фантазии, одновременно здесь проявляются вся житейская мудрость и нравственность народа.
В загадках, как говорил сам автор, его привлекали "бытовая обстановка и мировоззрение русского земледельца". Данное, первое издание сборника, содержит свыше двух с половиной тысяч загадок, записанных в двадцати областях России, снабжено статьей и примечаниями составителя. До сих пор этот труд считается классическим сборником русских народных загадок, вопросов, притч и задач, составивший золотой фонд отечественной фольклористики.
В 1901г. он вновь вышел небольшим тиражом и с тех пор не переиздавался. Собрание Д. Н. Садовникова обладает тем же значением, что и сборник пословиц В.И. Даля или народные русские сказки в собрании А.Н. Афанасьева.
Загадки в сборнике размещены по группам: Жилище, Тепло и свет, Внутреннее убранство, Домашнее хозяйство (утварь и посуда), Пища и питье, Люди и строение их тела, Грамота и книжная мудрость и др. Кроме того в сборник вошли разделы: Вопросы и ответы, Счет и задачи, Дополнения, Алфавитный указатель и Примечания.
Дмитрий Николаевич Садовников (1847 — 1883) — русский поэт, переводчик, этнограф и фольклорист, критик. Родился в Симбирске. Составил самый полный и лучший в научном отношении сборник "Загадки русского народа" (1876). В сборнике "Сказки и предания Самарского края" (1884) представил фольклор Поволжья, преимущественно в записи от сказочника А.К. Новопольцева. Ко времени выхода в свет "Загадок" Д. Садовников был известен как литературный критик, считавший самой важной и главной задачей поэзии — передать современную народную жизнь во всей ее реальной правде.
- Год издания 1901
- Место издания Санкт-Петербург
- Издательство Издание А.С. Суворина
- Количество страниц X+295
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Хромолитографии, меццо-тинто и цинкографии исполнены в 1ой Образцовой Типографии.
Одна из очень немногих книг с иллюстрациями Игнатия Нивинского.
Нивинский Игнатий Игнатьевич (18801881–1933), русский художник, мастер графики, представитель символизма в его ретроспективно-романтическом варианте.
Содержание - Предисловие. История постановки. Н.Бромлей.-Турандот Вахтангова. П.Марков.-Принцесса Турандот и современный театр. Федор Степун.-Принцесса Турандот. Мих. Осоргин.-Гоцци и Вахтангов. Карло Гоцци.-Принцесса Турандот. Музыка к Принцессе Турандот.(Н.Сизов.) Цв вклейки с эскизами декораций и костюмов. Художественные виньетки на кальках к фотовклейкам.
- Год издания 1923
- Место издания Москва, Петроград
- Издательство Госиздат
- Количество страниц 222 с., 26 л. ил., 1 л. фронт.
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Антикварное издание.
Сборник злых литературных пародий и дружеских шаржей на российских писателей и поэтов начала XX века. Пародия "Кривого зеркала" груба и на некоторых страницах не очень пристойна. Но каким языком могла говорить пародия, когда модные литераторы воспевали грех, который даже не принято называть по имени в обществе? От сатирика и карикатуриста не ждут акварельной нежности красок, и на красавицу не рисуют карикатур.
Измайлов Александр Алексеевич (1873—1921) — русский критик, поэт, писатель. С 1895 г. (частью под псевдонимом Смоленский) напечатал множество рассказов, повестей и стихотворений в «Живописном Обозрении», «Сыне Отечества», «Новостях», «Севере». С 1898 г. постоянный критик-фельетонист «Биржевых ведомостей», где ведет еженедельный критический фельетон, пишет театральные рецензии и заведует литературным отделом. Деятельное участие принимает также в «Театре и Искусстве». Блестящий пародист (сборники «Осиновый кол» и «Кривое зеркало»).
- Год издания 1912
- Место издания Санкт-Петербург
- Издательство Изд. "Шиповник"
- Количество страниц 240
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Антикварное издание.
Власий Михайлович Дорошевич (1864—1922) — известный русский писатель-прозаик, один из виднейших фельетонистов дореволюционной печати. Известность его началась со времени работы в 90-х годах в одесских газетах. В 1897 г. на средства "Одесского Листка" предпринял поездку на Сахалин и написал ряд очерков каторги, вышедших под заглавием "Сахалин" (М., 1903). С основанием в 1899 г. "России" Дорошевич становится главным сотрудником этой газеты, которой приносит огромный успех своими остроумными фельетонами. Удаляясь от злободневных тем, он пишет ряд восточных легенд, описывает свои путешествия по Востоку, Испании, Индии.
- Год издания 1902
- Место издания Москва
- Издательство Типография Товарищества И.Д. Сытина
- Автор 292
- Количество страниц 200
- Цвет Array