Детские книги и сказки, цельнокожаный кожаный переплет



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Книга знакомит читателей с двумя сборниками английских сказок знаменитого писателя, поэта и новеллиста Редьярда Киплинга (1865–1936) — «Пакс холма Пука» и «Награды и феи». Тексты всех двадцати трех сказок даны в переводе Ирины Гавриловны Гуровой. Наряду с «Книгой джунглей» английские сказки являются наиболее известными произведениями Киплинга.
Издание украшают рисунки талантливого шотландского графика Гарольда Роберта Миллара (1869–1942).
- Год издания 2025
- Издательство СЗКЭО (Санкт-Петербург)
- Автор 319
- Переплёт цельнокожаный
- Бумага дизайнерская бумага
- Тиснение блинтовое, золото
- Количество страниц 368
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 180х247х28



будущего владельца или логотип компании.
ОПИСАНИЕ
Сборник произведений известного фантаста Игоря Всеволодовича Можейко (1934–2003), обычно писавшего под псевдонимом Кир Булычев, включает девять повестей и сказок: «Детки в клетке», «Кровавая Шапочка, или Сказка после сказки», «Речной доктор», «Звездолет в лесу», «Два билета в Индию», «Фотография пришельца», «Черный саквояж», «Геркулес и гидра», «Инопланетяне», а также десять стихотворений.
Книгу украшают рисунки художника и новатора отечественной мультипликации Евгения Тихоновича Мигунова (1921–2004).
ОПИСАНИЕ
Классический европейский переплёт ручной работы из натуральной кожи.
Форзац из дизайнерской бумаги Malmero с тиснением орнамента золотой фольгой.
6 бинтов на корешке, ручной обработки.
Каптал золотой из натуральной кожи.
Обрез блока — золото с торшонированием.
Тиснение блинтовое, золотой и цветной фольгой.
Ляссе.
- Год издания 2025
- Издательство СЗКЭО (Санкт-Петербург)
- Автор Кир Булычёв
- Переплёт цельнокожаный
- Бумага дизайнерская бумага
- Тиснение блинтовое, золото
- Количество страниц 512
- Язык русский
- Формат издания 180х247х34



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
«Приключения и путешествия барона Мюнхгаузена» (1737—1749) Рудольфа Эриха Распе. Текст произведения печатается по изданию: Приключения и путешествия барона Мюнхгаузена, как он рассказывал их сам в дружеском кругу / Пер. с нем. Ф. Немцева. — СПб.: П.В. Луковников, ценз. 1905.
У этого литературного явления есть особая нота, звенящая и пронзительная, — ложь во спасение. Улыбка и смех, самоирония и сатира — мощное оружие от нелепостей самой жизни. Барон странен, оригинален, нелеп, но его отношение к миру как к бесконечной доброй сказке завораживает и не может оставить равнодушным.
Открыв для себя это уникальное издание, читатель получает возможность прикоснуться к исходному, оригинальному повествованию, которое впоследствии дало толчок для многочисленных продолжений и подделок историй о Мюнхгаузене. В представленном издании рассказы проиллюстрированы 146 гравюрами известного французского художника Гюстава Доре, а также сопровождены предисловием, которое прольет свет на самые любопытные вопросы: кем был на самом деле барон и отчего его «Приключения…» приписываются разным авторам?
В истории мировой литературы не много найдется персонажей, которые не только «сопровождают» читающую публику из века в век, но и знакомы каждому с раннего детства. Любовь к ним проходит через всю жизнь, подобные герои словно становятся нашими добрыми гостями, каждый раз ожившей легендой сходя со страниц романов в наш противоречивый и совсем не сказочный мир.
ОПИСАНИЕ
Особенности оформления и переплета:
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага верже, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока с художественным оформлением;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага верже, кремовая
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
ТЕКСТ ИЗ ФАЙЛА
ОПИСАНИЕ
Особенности оформления и переплета:
• Книга исполнена по старинной французской технологии;
• Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
• Бумага дизайнерская из коллекции «Olin», (Франция)
• Блок сшит на пяти шнурах;
• Переплетная крышка декорирована художественным многоцветным тиснением в стиле русского модерна;
• Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
• Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
• Обрез блока с художественным оформлением: окрашен и гравирован вручную;
• Ляссе шелковое, каптал ручного плетения; • Индивидуальный футляр с кожаной окантовкой
- Год издания 2022
- Издательство Кожаная мозаика
- Автор 465
- Переплёт цельнокожаный
- Бумага дизайнерская
- Тиснение художественное
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23 х 30



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Содержание:
Русские народные сказки; сказки А.С. Пушкина; сказки А.С. Рославлева; былины.
Настоящее издание по сути – конволют, то есть оно представляет собой сборник различных самостоятельных книг, вышедших в разные годы в разных издательствах. Все эти книги объединяет то, что они вошли в золотой фонд отечественной культуры, так как были проиллюстрированы великим русским художником И.Я. Билибиным (1876 – 1942).
ОПИСАНИЕ
Особенности оформления и переплета: • Книга исполнена по старинной французской технологии; • Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция); • Бумага дизайнерская из коллекции «Olin», (Франция) • Блок сшит на пяти шнурах; • Переплетная крышка декорирована художественным многоцветным тиснением в стиле русского модерна; • Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения; • Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом; • Обрез блока с художественным оформлением: окрашен и гравирован вручную; • Ляссе шелковое, каптал ручного плетения; • Индивидуальный футляр с кожаной окантовкой
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Степан Григорьевич Писахов (1879, Архангельск — 1960, там же) — русский писатель, этнограф, сказочник и художник, преподаватель живописи. Известен главным образом историями из жизни поморов. «В сказках Писахова всюду — мажор, веселость и упоение бытием как самой удивительной сказкой мира. Он смеется, шутит, острит, и озорная радость преображает будни в праздник. Рассказчик и одновременно герой его произведений мужик-помор Сеня Малина (он то крестьянин, то рыбак, то охотник, то матрос, то солдат, то рабочий — и все в одном лице) — это народ, понимаемый не только как собирательная социальная сила, но и как олицетворение всеобщего жизнетворящего начала» (С). Михаил Николаевич Федоров — плакатист, книжный график, график-станковист, дизайнер, живет и работает в Москве.
Коллекционное издание. Эксклюзивное исполнение. Тираж 65 номерных экземпляров.
ОПИСАНИЕ
Особенности оформления и переплета:
• Книга исполнена по старинной французской технологии;
• Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
• Бумага дизайнерская из коллекции «Mondi», (Австрия)
• Блок сшит на пяти шнурах;
• Переплетная крышка декорирована художественным многоцветным тиснением в стиле русского модерна;
• Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
• Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
• Обрез блока с художественным оформлением: окрашен и гравирован вручную;
• Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
• Индивидуальный футляр с кожаной окантовкой
- Год издания 2021
- Место издания Москва
- Издательство Кожаная мозаика
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23 х 30 см.



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Коллекционное издание. Эксклюзивное исполнение. Тираж 100 номерных экземпляров. Специально для этого издания были приобретены права на использование рисунков Народного художника Российской Федерации Анатолия Елисеева. Печать в точности соответствует оригиналам иллюстраций.
ОПИСАНИЕ
Особенности оформления и переплета:
• Книга исполнена по старинной французской технологии;
• Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
• Бумага дизайнерская из коллекции «Olin», (Франция)
• Блок сшит на пяти шнурах;
• Переплетная крышка декорирована художественным многоцветным тиснением в стиле русского модерна;
• Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
• Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
• Обрез блока с художественным оформлением: окрашен и гравирован вручную;
• Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
• Индивидуальный футляр с кожаной окантовкой
- Год издания 2021
- Место издания Москва
- Издательство Кожаная мозаика
- Автор 9975
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
Подарочная книга «Снежная королева и другие сказки» Ганс Христиан Андерсен(илл. Г. Тегнера)
АННОТАЦИЯ
Коллекционная. Москва. 2018. Тираж 100 номерных экземпляров. В 1890 году датский издатель Э. Бойесен приступил к масштабной работе — изданию сказок Андерсена с новыми иллюстрациями Ганса Тегнера одновременно на пяти язы¬ках, в том числе и на русском. Художник выполнил для этого издания 42 большие гра¬вюры и 189 рисунков. Во всем мире было признано, что в лице Тегнера знаменитый датский сказочник впервые нашел равного себе по таланту и фантазии иллюстратора. Великолепная книга сказок Андерсена с иллюстрациями Г. Тегнера, вышедшая в изда-тельстве А.Ф. Девриена в 1899 году, давно стала редкостью — весьма сложно отыскать экземпляр в идеальной сохранности. Стремясь представить этот поистине бесценный ма-териал как можно более развернуто, мы решили переиздать его в двух книгах: «Снежная королева и другие сказки» и «Дикие лебеди и другие сказки».
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга исполнена по старинной французской технологии; Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция); Художественное трехцветное тиснение на обложке и корешке; Бумага дизайнерская, кремовая (Франция); Блок сшит на пяти шнурах; Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения; Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом; Обрез блока с художественным оформлением: окрашен и гравирован вручную; Ляссе шелковое, каптал ручного плетения; Индивидуальный футляр.
- Автор 196
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Язык русский
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
Подарочная книга «Дикие лебеди и другие сказки» Ганс Христиан Андерсен(илл. Г. Тегнера)
АННОТАЦИЯ
Коллекционная. Москва. 2018. Тираж 100 номерных экземпляров. В 1890 году датский издатель Э. Бойесен приступил к масштабной работе — изданию сказок Андерсена с новыми иллюстрациями Ганса Тегнера одновременно на пяти язы¬ках, в том числе и на русском. Художник выполнил для этого издания 42 большие гра¬вюры и 189 рисунков. Во всем мире было признано, что в лице Тегнера знаменитый датский сказочник впервые нашел равного себе по таланту и фантазии иллюстратора. Великолепная книга сказок Андерсена с иллюстрациями Г. Тегнера, вышедшая в изда-тельстве А.Ф. Девриена в 1899 году, давно стала редкостью — весьма сложно отыскать экземпляр в идеальной сохранности. Стремясь представить этот поистине бесценный ма-териал как можно более развернуто, мы решили переиздать его в двух книгах: «Снежная королева и другие сказки» и «Дикие лебеди и другие сказки».
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга исполнена по старинной французской технологии; Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция); Художественное трехцветное тиснение на обложке и корешке; Бумага дизайнерская, кремовая (Франция); Блок сшит на пяти шнурах; Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения; Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом; Обрез блока с художественным оформлением: окрашен и гравирован вручную; Ляссе шелковое, каптал ручного плетения; Индивидуальный футляр.
- Автор 196
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Язык русский
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Истории, входящие в иллюстрированное издание "Арабских сказок", весьма разнородные по стилю и содержанию, восходят к арабскому, иранскому и индийскому фольклору. Это калейдоскоп событий и образов давно минувшей эпохи с пестрым колоритом нравов и быта различных слоев населения во времена правления багдадского халифа Харун ар-Рашида. Связующим звеном всех сказок является мудрая и начитанная дочь визиря Шехерезада. Спасаясь от расправы Шахрияра, после измены ополчившегося на всех женщин, Шехерезада своими историями отвлекает тирана от мрачных мыслей и разжигает его любопытство, прерывая свой рассказ на самом интересном месте! Джинны и колдуны, запечатанные тайным словом сокровища, волшебные кольца и светильники, очарованные юноши и лукавые красавицы - таким открывается читателю причудливый, пестрый, загадочный мир арабских сказок.
ОПИСАНИЕ
Цельнокожаный переплёт ручной работы, украшен золотым тиснением и художественной кожаной вставкой. Корешок декорирован бинтами. Обрез оформлен в технике "Перо павлина". Ляссе из шёлковой ленты. Форзац цельный из дизайнерской бумаги.
Книга представлена в оригинальной подарочной упаковке.
Цветовое сочетание переплёта и упаковки может отличаться от представленных на фото.
- Год издания 2021
- Место издания Москва
- Издательство Эксмо
- ISBN 978-5-04-109861-2
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Тиснение золото
- Количество страниц 736
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 242x170x45 мм



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Коллекционное издание. Эксклюзивное исполнение. Тираж 100 номерных экземпляров. Москва. Специально для этого издания были приобретены права на использование рисунков Народного художника Российской Федерации Анатолия Елисеева. Печать в точности соответствует оригиналам иллюстраций.
ОПИСАНИЕ
Особенности оформления и переплета:
Книга исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага дизайнерская
Блок сшит на пяти шнурах;
Переплетная крышка декорирована художественным многоцветным тиснением в стиле русского модерна;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока с художественным оформлением: окрашен и гравирован вручную;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр с кожаной окантовкой
- Год издания 2023
- Место издания Москва
- Издательство Кожаная мозаика
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Содержание:
Русские народные сказки; «Ковёр-самолёт»; Г. Х. Андерсен «Русалочка»; М.Ю. Лермонтов «Песня про купца Калашникова».
ОПИСАНИЕ
Особенности оформления и переплета:
• Книга исполнена по старинной французской технологии;
• Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
• Бумага дизайнерская из коллекции «Olin», (Франция)
• Блок сшит на пяти шнурах;
• Переплетная крышка декорирована художественным многоцветным тиснением в стиле русского модерна;
• Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
• Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
• Обрез блока с художественным оформлением: окрашен и гравирован вручную;
• Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
• Индивидуальный футляр с кожаной окантовкой
- Год издания 2021
- Место издания Москва
- Издательство Кожаная мозаика
- Автор 196
- Переплёт цельнокожаный
- Бумага дизайнерская
- Тиснение художественное
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Перевод этой книги сделан с французской версии сказок “1001 ночи” под редакцией Ж.-Ш. Мардрюса, отличающейся от других изданий наиболее пикантным изложением. Специально к изданию Мардрюса художник Леон Карре создал иллюстрации, полные восточной неги и чувственности. Сказки изданы полностью в одном томе.
ИСПОЛНЕНИЕ
Переплёт ручной работы из натуральной кожи.
Форзац из дизайнерской бумаги.
3 бинта на корешке, ручной обработки.
Каптал золотой из натуральной кожи.
Ляссе.
Обрез блока цветной с золотым
торшонированием. Тиснение блинтовое,
золотой, серебряной и цветными фольгами.
ПОДАРОЧНАЯ УПАКОВКА
Книга упакована в подарочный короб из фактурного материала.
- Размер 180х247х58
- Год издания 2018
- Издательство СЗКЭО (Санкт-Петербург)
- Илюстрации цветные
- ISBN 978-5-9603-0421-4
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Количество страниц 1104
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 180х247х58



будущего владельца или логотип компании.
ВАГНЕР Н.П. «СКАЗКИ КОТА-МУРЛЫКИ» В 6-ТИ ЭКСКЛЮЗИВНЫХ ПЕРЕПЛЕТАХ (РЕДКОСТЬ! АНТИКВАРНАЯ, 1888-1896)
АННОТАЦИЯ
Книга "Сказки кота-мурлыки" Н.П. Вагнера – редкая антикварная издание, выпущенная в период с 1888 по 1896 годы. Книга содержит шесть эксклюзивных переплетов, которые являются уникальными произведениями оформительского искусства. Автор предлагает читателям коллекцию известных сказок, в которых главной героиней является кот-мурлыка. Книга предоставляет возможность окунуться в волшебный мир, полный приключений и необычных персонажей. Интересная составляющая этого издания – его редкость и антикварная ценность, что делает его незаменимым собранием для коллекционеров и любителей антикварных книг.
ОФОРМЛЕНИЕ
Для книг изготовлены библиофильские цельнокожаные переплеты из натуральной, шагреневой кожи. Блоки перешиты вручную, на шнуры. Форзацы из мраморной бумаги, по периметру окатаны вручную золотистым бордюрным орнаментом. Обрезы окрашены, а затем отгравированы вручную. Художественное тиснение обложки и корешков, в том числе ручное. Фигурный футляр с вырезом, с кожаной окантовкой и ручной накаткой орнамента. Эксклюзивное исполнение.
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 14 х 21 см



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Имена таких известных персонажей, как Мурзилка, Знайка и Незнайка ввела в русскую литературу детская писательница Анна Борисовна Хвольсон (1868-1934). Самая известная книжка Анны Хвольсон «Царство малюток. Приключения Мурзилки и лесных человечков» создана по мотивам рисунков - комиксов канадского художника и писателя Палмера Кокса (1840-1924). Кокс начал печатать шуточные рисунки о малютках в 1879 году. Всего за свою жизнь художник нарисовал 16 книг о похождениях маленького народца. Забавные рисунки сопровождались стихами, и приключения маленьких, довольно вредных, но симпатичных человечков стали известны во всем мире. Главным героем стал настырный врунишка Чолли Бутоньер, одетый во фрак, лаковые штиблеты и цилиндр. Как же случилось, что этот персонаж с моноклем стал предком знаменитого советского Мурзилки? В 1887 году петербурженка Анна Хвольсон ждала рождения первенца. В руки ей попался один из журналов с картинками Кокса, и она решила сочинить собственную историю про «эльфов – малюток». Вскоре Анна написала сказку «Мальчик с пальчик, девочка с ноготок», которую написал журнал «Задушевное слово».
Текст Хвольсон вполне оригинален: например, у нее появилась героиня женского пола, а у Кокса все малютки – сплошь мужички. Иллюстрировать свою сказку Анна решила рисунками канадца, поэтому многих персонажей она взяла из англоязычного первоисточника. Своим героям она придумала русские имена. В сказке появились Знайка и Незнайка, доктор Мазь-Перемазь, Пуговка, Вертушка и другие персонажи. Главным героем был по-прежнему хвастун и врунишка, и Анна Хвольсон придумала ему новое имя. Так Чарли Бутоньер стал Мурзилкой.
Откуда взялось это слово – Мурзилка? Изданный Академией наук СССР «Словарь русских народных говоров» (1982) сообщает, что в Псковской и Смоленской губерниях так называли людей маленького роста. Хвольсон решила, что слово прекрасно подходит для имени маленького сказочного человечка. В 1889 году вышла книга «Царство малюток». Издание объединяло 27 историй о сказочном народце, иллюстрациями по-прежнему служили картинки Палмера. До 1915 года книга выдержала несколько переизданий, но уже под названием «Приключение Мурзилки и лесных человечков». Популярность книг была столь велика, что позднее несколько авторов продолжили сочинять новые приключения её Мурзилки. В 1913 году по комиксам Палмера Кокса была опубликована повесть с иллюстрациями автора и русским текстом С. Мунда «Новый Мурзилка. Удивительные приключения и странствия маленьких лесных человечков». Имена коротышек были взяты из книги Анны Хвольсон. В нашем распоряжении оказалась эта книга, дважды выходившая в издательстве М. О. Вольфа – в 1913 и 1916 годах. Её переиздание мы и предлагаем вниманию читателей.
ОПИСАНИЕ
Литературно- художественное издание.
Коллекционное: тираж 100 номерных экземпляров.
Иллюстрации автора.
Особенностью данного издания является крупный, удобочитаемый шрифт.
Эксклюзивное исполнение переплёта:
Книга исполнена по старинной французской технологии; блок сшит на шнурах;
Переплет цельнокожаный, с вставками из шагреневой кожи;
Бумага дизайнерская, тонированная в массе;
Переплетная крышка декорирована художественным тиснением и элементами ручной росписи по коже;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения, бордюрный орнамент накатан вручную;
Обрез блока с художественным оформлением: окрашен и гравирован вручную;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр из мраморной бумаги
- Год издания 2024
- Место издания Москва
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Количество страниц 123
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 23 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Один из блестящих фельетонистов начала 20 века, единогласно признанный "королем" этого жанра, главный редактор самой читаемой, самой тиражной на протяжении 15 лет российской газеты "Русское слово", талантливый публицист и театральный критик, Влас Дорошевич начал свой путь в журналистику и литературу с одесских газет. Как следствие, пресловутый своеобразный и ироничный одесский юмор стал частью его стиля наряду со знаменитой "короткой строкой", породившей массу подражаний. Предпринятое в 1879 году путешествие в Западную Европу и на Восток обогатило публициста ярчайшими наблюдениями за жизнью и бытом местных народов. Индия и Япония, остров Цейлон и Китай, Турция и Иран с их богатейшей мифологией и культурой стали отправной точкой для фантазии художника, фантазии, воплотившейся в самобытных "Турецких сказках", "Ста сказках народов мира", "Волшебном зеркале", "Легендах и сказках Востока".
ОПИСАНИЕ
Издание представлено в оригинальной подарочной коробке. Дизайн прекрасно сочетает в себе золотое и блинтовое тиснение, художественную металлическую вставку, соответствующую тематике издания, а также крашенный в тон переплетного материала обрез. Цельнокожаный переплет ручной работы. Высококачественная бумага, красочные иллюстрации, ляссе
- Размер 265x200
- Год издания 2015
- Место издания Москва
- Издательство Best Gift
- Автор 292
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага высококачественная
- Тиснение блинтовое, золото
- Количество страниц 303
- Язык русский
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
ЕРШОВ П. «КОНЁК – ГОРБУНОК» (РИС. А. ЕЛИСЕЕВА)
АННОТАЦИЯ
Коллекционное издание. Эксклюзивное исполнение. Тираж 100 номерных экземпляров. Москва. 2019. Специально для этого издания были приобретены права на использование рисунков Народного художника Российской Федерации Анатолия Елисеева. Печать в точности соответствует оригиналам иллюстраций.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга исполнена по старинной французской технологии; Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция); Бумага дизайнерская из коллекции «Olin», (Франция) Блок сшит на пяти шнурах; Переплетная крышка декорирована художественным многоцветным тиснением в стиле русского модерна; Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения; Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом; Обрез блока с художественным оформлением: окрашен и гравирован вручную; Ляссе шелковое, каптал ручного плетения; Индивидуальный футляр с кожаной окантовкой.
- Автор 7169
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 230 х 300



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Литературно-художественное издание. Коллекционная. Москва. 2019. Тираж 100 номерных экземпляров. В 1925 году в Париже увидело свет великолепное библиофильское издание Сказок Пушкина проиллюстрированное и декорированное Борисом Зворыкиным. Настоящее издание воспроизводит оформление этого легендарного книжного шедевра.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга исполнена по старинной французской технологии; Переплет цельнокожаный; Художественное двухцветное тиснение на обложке и корешке; вставки из шагреневой кожи красного цвета. Бумага дизайнерская, кремовая (Франция); Блок сшит на пяти шнурах; Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения; Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом; Обрез блока с художественным оформлением: окрашен и гравирован вручную; Ляссе шелковое, каптал ручного плетения; Индивидуальный футляр
- Автор 90
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 310 х 235



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Коллекционное издание. Эксклюзивное исполнение. Тираж 100 номерных экземпляров. Москва. Специально для этого издания были приобретены права на использование рисунков Народного художника Российской Федерации Анатолия Елисеева. Печать в точности соответствует оригиналам иллюстраций.
ОПИСАНИЕ
Коллекционная.
Тираж 100 номерных экземпляров.
Художник Яна Половинкина.
Эксклюзивное исполнение. 60 с.
Особенности оформления и переплета:
Книга исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Художественное, многоцветное тиснение на обложке и корешке;
Бумага дизайнерская, кремовая (Франция);
Блок сшит на пяти шнурах; Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную бордюрным орнаментом;
Обрез блока с художественным оформлением: окрашен и гравирован вручную;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Год издания 2020
- Издательство Кожаная мозаика
- Автор 192
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская, кремовая
- Количество страниц 60
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 1 × 24 × 3 см



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
"Сказки русских инородцев" - под таким довольно экзотичным для современного читателя заголовком в 1890 году вышел в свет сборник уникальных сказок многонациональной Российской империи.
Издание, ставшее результатом длительной академической экспедиции в Сибирь и Поволжье, Прибалтику и Финляндию, Кавказ и Закавказье, бережно подготовленное первой женщиной - профессором-этнографом Верой Харузиной, получилось необычайно ярким и самобытным.
Фантастические предания о происхождении племен и их расселении, причудливые сюжеты, рисующие те не менее достоверную картину жилища и одежды, питания и семейного уклада, первобытных верований и обрядов, по сей день поражают воображение. Привычные колдуны и ведьмы предстают здесь в образах коварных абага и дэвов, волшебники - в образах великих шаманов, а славные богатыри Ай-Моко и Амиран превосходят силой самих атлантов. Сказочные, полу эпические, все эти персонажи красноречиво свидетельствуют о том, насколько целостна, едина и одновременно потрясающе разнообразна культура человечества…
ОПИСАНИЕ
Издание представлено в оригинальной подарочной коробке. Дизайн прекрасно сочетает в себе золотое и блинтовое тиснение, художественную металлическую вставку, соответствующую тематике издания, а также крашенный в тон переплетного материала обрез. Цельнокожаный переплет ручной работы Высококачественная бумага, красочные иллюстрации, ляссе. Цветовое сочетание переплёта и упаковки может отличаться от представленных на фото.
- Размер 316x247
- Год издания 2015
- Место издания Москва
- Издательство Олма
- ISBN 978-5-373-07564-0
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Тиснение золото
- Количество страниц 448
- Цвет Array
- Формат издания 316x247



будущего владельца или логотип компании.
АРАБСКИЕ СКАЗКИ (С ИЛЛЮСТРАЦИЯМИ ГЮСТАВА ДОРЕ И ДРУГИХ ХУДОЖНИКОВ)
АННОТАЦИЯ
Коллекционное издание. Тираж 100 номерных экземпляров. Москва. 2018. В 1865 году в Париже вышло в свет роскошное издание сказок «Тысяча и одной ночи». Кроме Гюстава Доре над созданием иллюстраций трудилось еще несколько талантливых художников: Вормс, Кастелли, Ламбер и другие. Книга имела большой успех, неоднократно переиздавалась и во Франции, и за рубежом. Но именно гравюры Доре, который выбрал для иллюстрирования рассказы о Синдбаде-мореходе, поистине стали жемчужиной «Тысяча и одной ночи». Неслучайно на титульном листе английского издания арабских сказок, которое мы взяли за основу для нашей книги, написано так: «Иллюстрации Гюстава Доре и других художников». А в предисловии есть такие слова: Когда ребенок со всей серьезностью детской веры в чудеса таинственным зимним вечером вчитывается в любимые сказки, он представляет себе фантастические картины. И только такой мастер, как Доре – не просто художник, а настоящий поэт - смог явить нам те образы, которые возникают в воображении юного читателя. Столь высокая оценка не удивляет, если вспомнить также и том, что еще 1862 году вышли «Сказки Шарля Перро» с иллюстрациями Доре. Их оглушительный успех навсегда закрепил за художником славу «сказочного». Сказки «Тысяча и одной ночи» на протяжении столетий неоднократно переводились на множество мировых языков, пересказывались и адаптировались. Сегодня невозможно даже определить количество существующих вариаций, которые отличаются друг от друга пространностью текста и наличием тех или иных эпизодов. Работая над настоящей книгой, мы пошли по пути создания новой адаптации текста, используя перевод сказок Мадрюса, вышедший в Петербурге в 1902-1903 годах. Так как в этом тексте отсутствовали некоторые важные эпизоды, такие как «охота на слонов» из седьмого путешествия Синдбада, мы взяли их из лондонского издания 1878 года и перевели на русский язык.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга исполнена по старинной французской технологии; Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция); Художественное трехцветное тиснение на обложке и корешке; Бумага верже, кремовая; Блок сшит на пяти шнурах; Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения; Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом; Обрез блока с художественным оформлением: окрашен и гравирован вручную; Ляссе шелковое, каптал ручного плетения; Индивидуальный футляр.
- Автор 291
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Язык русский
- Цвет Array



будущего владельца или логотип компании.
РУССКИЕ НАРОДНЫЕ СКАЗКИ. СБОРНИК «МОЛОДИЛЬНЫЕ ЯБЛОКИ» (ХУД. А. ЕЛИСЕЕВ)
АННОТАЦИЯ
Коллекционное издание. Эксклюзивное исполнение. Тираж 100 номерных экземпляров. Москва. 2020. Специально для этого издания были приобретены права на использование рисунков Народного художника Российской Федерации Анатолия Елисеева. Печать в точности соответствует оригиналам иллюстраций.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга исполнена по старинной французской технологии; Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция); Бумага дизайнерская из коллекции «Olin», (Франция) Блок сшит на пяти шнурах; Переплетная крышка декорирована художественным многоцветным тиснением в стиле русского модерна; Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения; Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом; Обрез блока с художественным оформлением: окрашен и гравирован вручную; Ляссе шелковое, каптал ручного плетения; Индивидуальный футляр с кожаной окантовкой.
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 230 х 300



будущего владельца или логотип компании.
АЛЬБОМ РУССКИХ НАРОДНЫХ СКАЗОК И БЫЛИН
АННОТАЦИЯ
Редкость! Коллекционное издание. Эксклюзивное исполнение. Тираж 100 номерных экземпляров. Москва. 2019.
Альбом, включающий в себя народные былины и сказки, а также поэтические переложения произведений А. С. Пушкина и П. П. Ершова, был издан 1875 году Германом Гоппе. Это роскошное издание он посвятил императрице Марии Александровне.
И сам издатель, и супруга императора Александра II были выходцами из Германии, навсегда связавшими свою судьбу с Россией. Во второй половине XIX века, после отмены крепостного права, в период промышленного и культурного расцвета страны, в Россию прибыло немало выходцев из Европы,
и большинство из них обрели здесь новую родину. Помня об этом факте, легче понять решаемую издателем Германом Гоппе задачу. Он преследовал «научную цель исследования народных сказаний», актуальную как для иностранцев, так и для русских людей. Каждое из произведений, включенных в альбом, было снабжено комментариями, необходимость которых объясняется издателем в предисловии.
Книгу иллюстрировали замечательные художники — И. И. Соколов, Н. И. Соколов, В. М. Васнецов и другие. Как и многие издания Гоппе, например такие, как журналы «Модный свет» и «Всемирная иллюстрация», «Альбом русских сказок и былин» оставил неизгладимый след в нашей культуре. Известно, что замечательный советский актер С. Д. Столяров, создавая образы сказочных витязей и былинных богатырей — образы, ставшие настоящими символами «русского духа», — черпал вдохновение именно в этой книге, украшавшей его домашнюю библиотеку. Мы впервые переиздаем «Альбом русских сказок и былин» в современной орфографии.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга исполнена по старинной французской технологии; Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция); Бумага дизайнерская из коллекции «Olin», (Франция) Блок сшит на пяти шнурах; Переплетная крышка декорирована художественным многоцветным тиснением в стиле русского модерна; Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения; Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом; Обрез блока с художественным оформлением: окрашен и гравирован вручную; Ляссе шелковое, каптал ручного плетения; Индивидуальный футляр с кожаной окантовкой.
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Язык русский
- Цвет Array
- Формат издания 230 х 300



будущего владельца или логотип компании.
Подарочная книга "Аленький цветочек" (Сказка ключницы Пелагеи) Аксаков С.Т.
АННОТАЦИЯ
Коллекционная. Москва. 2020. Тираж 100 номерных экземпляров. Художник Яна Половинкина. Эксклюзивное исполнение.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга исполнена по старинной французской технологии; Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция); Художественное трехцветное тиснение на обложке и корешке; Бумага дизайнерская, кремовая (Франция); Блок сшит на пяти шнурах; Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения; Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом; Обрез блока с художественным оформлением: окрашен и гравирован вручную; Ляссе шелковое, каптал ручного плетения; Индивидуальный футляр.
- Автор 192
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Язык русский
- Цвет Array
Портфолио
Подборка детских книг и сказок в коже, (цельнокожаный переплет ручной работы).
Гарантия 100 лет - Вы можете обратить к нам за бесплатной реставрацией в течение этого времени.
Используем кожу итальянских и французских кожевенных фабрик Carisma, Motta Alfredo, Benericetti.